“今朝忽向君家见”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今朝忽向君家见”出自哪首诗?

答案:今朝忽向君家见”出自: 宋代 文同 《和子山种花 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jīn zhāo hū xiàng jūn jiā jiàn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“今朝忽向君家见”的上一句是什么?

答案:今朝忽向君家见”的上一句是: 宝津楼下看春风 , 诗句拼音为: bǎo jīn lóu xià kàn chūn fēng ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“今朝忽向君家见”的下一句是什么?

答案:今朝忽向君家见”的下一句是: 犹忆当年醉眼中 , 诗句拼音为: yóu yì dāng nián zuì yǎn zhōng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“今朝忽向君家见”全诗

和子山种花 其三 (hé zǐ shān zhòng huā qí sān)

朝代:宋    作者: 文同

曾宴琼林烂熳红,宝津楼下看春风。
今朝忽向君家见,犹忆当年醉眼中。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

céng yàn qióng lín làn màn hóng , bǎo jīn lóu xià kàn chūn fēng 。
jīn zhāo hū xiàng jūn jiā jiàn , yóu yì dāng nián zuì yǎn zhōng 。

“今朝忽向君家见”繁体原文

和子山種花 其三

曾宴瓊林爛熳紅,寶津樓下看春風。
今朝忽向君家見,猶憶當年醉眼中。

“今朝忽向君家见”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
曾宴琼林烂熳红,宝津楼下看春风。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
今朝忽向君家见,犹忆当年醉眼中。

“今朝忽向君家见”全诗注音

céng yàn qióng lín làn màn hóng , bǎo jīn lóu xià kàn chūn fēng 。

曾宴琼林烂熳红,宝津楼下看春风。

jīn zhāo hū xiàng jūn jiā jiàn , yóu yì dāng nián zuì yǎn zhōng 。

今朝忽向君家见,犹忆当年醉眼中。

“今朝忽向君家见”全诗翻译

译文:
宴会之时,美丽的琼林绚烂绽放着鲜艳的红花,我站在宝津楼下欣赏着春风的吹拂。
今天突然来到你的家中,我仍然怀念当年你醉酒时那双迷离的眼眸。

“今朝忽向君家见”总结赏析

赏析:这首诗《和子山种花 其三》由文同创作,表达了诗人在春天欣赏花朵的美丽时,突然想起过去曾在宝津楼下与朋友欣赏春风的情景,心中涌现出美好的回忆和怀念之情。
诗人通过描绘“琼林烂熳红”和“宝津楼下看春风”的画面,展现了春天花朵的盛开和春风的温暖,使读者感受到了生活中美好的瞬间。然后,诗人提到“今朝忽向君家见”,这句话突然将读者带入了诗人的内心世界,他在某个今天突然想起了曾经的友情和欢乐,这种思绪使他不禁怀念起过去的时光。
最后两句“犹忆当年醉眼中”,表达了诗人对过去美好时光的深切怀念,尤其是那种在友人和春天中醉眼的感觉。整首诗以美景为背景,表达了诗人对过去友情和欢乐的怀念之情,展现出了浓厚的怀旧情感。

“今朝忽向君家见”诗句作者文同介绍:

文同(一○一八~一○七九),字与可,号笑笑先生,人称石室先生,梓州永泰(今四川盐亭东)人。仁宗皇佑元年(一○四九)进士,初仕邛州军事判官。至和二年(一○五五)调静难军节度判官,嘉佑四年(一○五九)召试馆职。六年,出通判邛州。英宗治平二年(一○六五)改汉州。三年,迁知普州。神宗熙宁三年(一○七○)召知太常礼院。因议新法不合,四年,出知陵州,历知兴元府、洋州。元丰元年(一○七八)改知湖州。二年,赴任途中卒于陈州,年六十二。文同除诗外尤以墨竹知名,画家称文湖州竹派。後人编有《丹渊集》四十卷,拾遗二卷,附范百禄所撰墓志及家诚之所撰年谱。《宋史》卷四四三有传。 文同诗二十卷,以《四部丛刊》初编影印毛晋汲古阁重刊明万历三十八年吴一标刻《陈眉公先生订正丹渊集》爲底本,参校明万历四十年蒲以怿刊《新刻石室先生丹渊集》(简称新刻本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清梁山舟校新刻本(简称梁校,藏南京图书馆),及近人傅增湘校汲古阁本(简称傅校,藏北京图书馆)。另辑录集外诗,附于卷末。更多...

“今朝忽向君家见”相关诗句: