“使君奚所爲”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“使君奚所爲”出自哪首诗?
答案: “使君奚所爲”出自: 宋代 戴复古的 《罗敷词》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiè běn qín shì nǚ ,诗句平仄: 仄平平仄平 。
问题2:“使君奚所爲”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“使君奚所爲”已经是第一句了。
问题3:“使君奚所爲”的下一句是什么?
答案: “使君奚所爲”的下一句是: 今春嫁王郎 , 诗句拼音为: jīn chūn jià wáng láng ,诗句平仄:平平仄○平。
“使君奚所爲”全诗
罗敷词 (luó fū cí)
妾本秦氏女,今春嫁王郎。
夫家重蚕事,出采陌上桑。
低枝采易残,高枝手难扳。
踏踏竹梯登树杪,心思蚕多苦叶少。
举头桑枝挂鬓唇,转身桑枝勾破裙。
辛苦事蚕桑,实为良家人。
使君奚所为,见妾驻车轮。
使君口有言,罗敷耳无闻。
蚕饥蚕饥,采叶急归。
仄仄平仄仄,平平仄○平。
平平○平仄,仄仄仄仄平。
平平仄仄平,平平仄○平。
仄仄仄平平仄仄,平○平平仄仄仄。
仄平平平仄仄平,仄平平平平仄平。
平仄仄平平,仄平平平平。
仄平平仄平,仄仄仄平平。
仄平仄仄平,平平仄平○。
平平平平,仄仄仄平。
“使君奚所爲”繁体原文
羅敷詞
妾本秦氏女,今春嫁王郎。
夫家重蠶事,出採陌上桑。
低枝採易殘,高枝手難扳。
踏踏竹梯登樹杪,心思蠶多苦葉少。
舉頭桑枝掛鬢唇,轉身桑枝勾破裙。
辛苦事蠶桑,實爲良家人。
使君奚所爲,見妾駐車輪。
使君口有言,羅敷耳無聞。
蠶饑蠶饑,采葉急歸。
“使君奚所爲”韵律对照
仄仄平仄仄,平平仄○平。
妾本秦氏女,今春嫁王郎。
平平○平仄,仄仄仄仄平。
夫家重蚕事,出采陌上桑。
平平仄仄平,平平仄○平。
低枝采易残,高枝手难扳。
仄仄仄平平仄仄,平○平平仄仄仄。
踏踏竹梯登树杪,心思蚕多苦叶少。
仄平平平仄仄平,仄平平平平仄平。
举头桑枝挂鬓唇,转身桑枝勾破裙。
平仄仄平平,仄平平平平。
辛苦事蚕桑,实为良家人。
仄平平仄平,仄仄仄平平。
使君奚所为,见妾驻车轮。
仄平仄仄平,平平仄平○。
使君口有言,罗敷耳无闻。
平平平平,仄仄仄平。
蚕饥蚕饥,采叶急归。
“使君奚所爲”全诗注音
妾本秦氏女,今春嫁王郎。
夫家重蚕事,出采陌上桑。
低枝采易残,高枝手难扳。
踏踏竹梯登树杪,心思蚕多苦叶少。
举头桑枝挂鬓唇,转身桑枝勾破裙。
辛苦事蚕桑,实为良家人。
使君奚所为,见妾驻车轮。
使君口有言,罗敷耳无闻。
蚕饥蚕饥,采叶急归。
“使君奚所爲”全诗翻译
译文:
妾本是秦氏女子,今年春天嫁给了王郎。
夫家重视蚕丝的事情,我出去在陌上采摘桑叶。
低处的枝条容易采摘残损,而高处的枝条很难拿得到。
踏踏竹梯登上树梢,心里想着蚕儿很多,可供吃的叶子却很少。
抬头时,桑枝挂在鬓发上,转身时,桑枝还勾破了裙摆。
辛苦地做着蚕丝和采摘桑叶的工作,实为一个好家人。
使君有何用意,看着妾驻在车轮旁。
使君说些话,罗敷却无法听见。
蚕儿饿了,蚕儿饿了,赶紧采叶急忙归家。
总结:
诗中描述了一位秦氏女子嫁给王郎后,勤劳地从事蚕丝和采摘桑叶的艰辛生活。她采摘桑叶时,遇到了一些困难,但她仍然坚持辛勤工作。在她的辛劳中,使君似乎对她充耳不闻。诗中表现出女子的坚韧和忍耐,以及她的勤劳和忠诚。
“使君奚所爲”相关诗句:
- 使君奚所爲 出自 [宋] 戴复古 ·《罗敷词 》
- 君独不爲气所使 出自 [宋] 曾丰 ·《题刘武翼息斋 》
- 奚爲爲政兮予之所存 出自 [宋] 郭祥正 ·《广言归 》
- 君奚罕所遭 出自 [宋] 刘宰 ·《送黄竹磵 》
- 问君奚所欲 出自 [宋] 苏轼 ·《赠郑清叟秀才 》
- 正使蚁聚终奚爲 出自 [宋] 李流谦 ·《无害弟之官梓林伯氏无亏序送之极兄诏之义予言赘矣姑以其意而申言之 》
- 车马不来奚所爲 出自 [宋] 李处权 ·《次韵德基效欧阳体作雪诗禁体物之字兼送表臣才臣友直勉诸郎力学之乐仍率同赋 其一 》
- 我今头白奚所爲 出自 [宋] 汪藻 ·《何子应少卿作金华书院要老夫赋诗因成长句一首 》
- 奚官小臣职奚爲 出自 [宋] 龚复 ·《题韩干马 》
- 所頼使君贤 出自 [宋] 赵蕃 ·《呈赵常德四首 其四 》
- 使君何所乐 出自 [宋] 苏舜钦 ·《寄题丰乐亭 》
- 使君性所乐 出自 [宋] 杜敏求 ·《运司园亭 湲玉亭 》
- 使君何所乐 出自 [宋] 陆游 ·《句 其五 》
- 使君子所善 出自 [宋] 王安石 ·《寄丁中允 》
- 使君何所乐 出自 [宋] 郑獬 ·《寄题明州太守钱君倚衆乐亭 》
- 汲汲奚所爲 出自 [宋] 释文珦 ·《夜兴 》
- 使君自爲君恩厚 出自 [宋] 魏夫人 ·《句 》
- 反爲琴所使 出自 [宋] 沈说 ·《赠段琴 其一 》
- 各爲气所使 出自 [宋] 仇远 ·《蟋蟀 》
- 误爲诗所使 出自 [宋] 释斯植 ·《铁笛倦长吹 》