“如今长乐晓钟时”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“如今长乐晓钟时”出自哪首诗?

答案:如今长乐晓钟时”出自: 宋代 周紫芝 《甲子立春口号四首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rú jīn cháng lè xiǎo zhōng shí ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“如今长乐晓钟时”的上一句是什么?

答案:如今长乐晓钟时”的上一句是: 旧日塞垣啼鸟处 , 诗句拼音为: jiù rì sāi yuán tí niǎo chù ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“如今长乐晓钟时”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“如今长乐晓钟时”已经是最后一句了。

“如今长乐晓钟时”全诗

甲子立春口号四首 其三 (jiǎ zǐ lì chūn kǒu hào sì shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 周紫芝

力争和议衆初疑,事在君王子母知。
旧日塞垣啼鸟处,如今长乐晓钟时

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

lì zhēng hé yì zhòng chū yí , shì zài jūn wáng zǐ mǔ zhī 。
jiù rì sāi yuán tí niǎo chù , rú jīn cháng lè xiǎo zhōng shí 。

“如今长乐晓钟时”繁体原文

甲子立春口號四首 其三

力爭和議衆初疑,事在君王子母知。
舊日塞垣啼鳥處,如今長樂曉鐘時。

“如今长乐晓钟时”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
力争和议衆初疑,事在君王子母知。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
旧日塞垣啼鸟处,如今长乐晓钟时。

“如今长乐晓钟时”全诗注音

lì zhēng hé yì zhòng chū yí , shì zài jūn wáng zǐ mǔ zhī 。

力争和议衆初疑,事在君王子母知。

jiù rì sāi yuán tí niǎo chù , rú jīn cháng lè xiǎo zhōng shí 。

旧日塞垣啼鸟处,如今长乐晓钟时。

“如今长乐晓钟时”全诗翻译

译文:
力争和议众人初时疑惑,事情在君王子母知晓之中。
昔日在塞垣哭啼的鸟儿所在,如今在长乐宫殿晨钟时分。
全文总结:此句描写了人们努力争取和平与团结的初期可能会遇到怀疑和困难,但是只要君王和他的家人明白其中的意图,就能够化解困境。隐喻着过去战乱之地的鸟儿,如今在长乐宫殿的晨钟声中欢唱,象征着和平的来临和繁荣的盛世。

“如今长乐晓钟时”总结赏析

《甲子立春口号四首 其三》是周紫芝的诗作,这首诗主题突出,表达了一种充满希望和乐观的情感。这里将进行赏析:和添加标签:
赏析:
这首诗以中国农历甲子年的立春为背景,表达了作者对国家前途的期望和对和平的渴望。诗中的"力争和议衆初疑"表明了国家的当务之急是争取和平与谈判,但开始时人们对和议的可能性心存疑虑。接着提到"旧日塞垣啼鸟处",这句话让人们回想起历史上曾经的战乱和磨难。然而,最后一句"如今长乐晓钟时"表达了作者对国家前景的乐观,预示着和平时代的来临,长乐之音将会响彻大地。
标签:
- 主题: 和平
- 抒情
- 历史
- 希望

“如今长乐晓钟时”诗句作者周紫芝介绍:

周紫芝(一○八二~?),字少隐,号竹坡居士、静观老人、蝇馆主人,宣城(今属安徽)人。早年两次赴礼部试,不第。高宗建炎元年(一一二七),曾应诏上书(《建炎以来系年要录》卷六)。绍兴十二年(一一四二),以廷对第三释褐(《宋史翼》卷二七)时年六十一(本集卷二《闷题》注“壬戌岁始得官,时年六十一”)。十五年,以右迪功郎爲尚书礼、兵部架阁(本集卷六一《尚书六部架阁》)。十七年爲详定一司敕令所删定官兼权实录院检讨(同上书《实录院种木》)。二十一年,出知兴国军(同上书《妙香寮》)。秩满定居九江,约卒于绍兴末,年近八十。紫芝爲诗推崇梅尧臣、苏轼,强调当先严格律然後及句法,爲苏黄门庭後劲。但因集中多有谄谀秦桧父子之诗,被四库馆臣斥爲“老而无耻,贻玷汗青”。有集七十卷,取黄庭坚“文章直是太仓一稊米耳”语,命爲《太仓稊米集》,又有《竹坡诗话》一卷传世。事见本集卷首宋陈天麟序。 周紫芝诗,以影印文渊阁《四库全书·太仓稊米集》文字最爲整饬,故用爲底本。参校清叶德辉跋明抄本(简称明抄、明抄校,藏上海图书馆)、清金氏文珍楼抄本(简称金本,藏上海图书馆)、清徐时栋跋抄本(简称徐本,藏北京大学图书馆)及《两宋名贤小集》(简称小集)等。诗集外之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“如今长乐晓钟时”相关诗句: