“迢迢去意赊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“迢迢去意赊”出自哪首诗?

答案:迢迢去意赊”出自: 宋代 徐瑞 《李田道中》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tiáo tiáo qù yì shē ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“迢迢去意赊”的上一句是什么?

答案:迢迢去意赊”的上一句是: 渐渐乡音别 , 诗句拼音为: jiàn jiàn xiāng yīn bié ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“迢迢去意赊”的下一句是什么?

答案:迢迢去意赊”的下一句是: 瀹茶谁氏女 , 诗句拼音为: yuè chá shuí shì nǚ ,诗句平仄:仄平平仄仄

“迢迢去意赊”全诗

李田道中 (lǐ tián dào zhōng)

朝代:宋    作者: 徐瑞

老树围修竹,清流浸白沙。
沿山石磊磈,隔岸路丫叉。
渐渐乡音别,迢迢去意赊
瀹茶谁氏女,鬒髪堕乌鸦。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

lǎo shù wéi xiū zhú , qīng liú jìn bái shā 。
yán shān shí lěi wěi , gé àn lù yā chā 。
jiàn jiàn xiāng yīn bié , tiáo tiáo qù yì shē 。
yuè chá shuí shì nǚ , zhěn fà duò wū yā 。

“迢迢去意赊”繁体原文

李田道中

老樹圍修竹,清流浸白沙。
沿山石磊磈,隔岸路丫叉。
漸漸鄉音別,迢迢去意賒。
瀹茶誰氏女,鬒髪墮烏鴉。

“迢迢去意赊”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
老树围修竹,清流浸白沙。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
沿山石磊磈,隔岸路丫叉。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
渐渐乡音别,迢迢去意赊。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
瀹茶谁氏女,鬒髪堕乌鸦。

“迢迢去意赊”全诗注音

lǎo shù wéi xiū zhú , qīng liú jìn bái shā 。

老树围修竹,清流浸白沙。

yán shān shí lěi wěi , gé àn lù yā chā 。

沿山石磊磈,隔岸路丫叉。

jiàn jiàn xiāng yīn bié , tiáo tiáo qù yì shē 。

渐渐乡音别,迢迢去意赊。

yuè chá shuí shì nǚ , zhěn fà duò wū yā 。

瀹茶谁氏女,鬒髪堕乌鸦。

“迢迢去意赊”全诗翻译

译文:

古树环抱修竹,清澈的溪水浸润着洁白的沙滩。沿着山坡,石头崎岖错落,对岸的道路蜿蜒交叉。渐渐地乡音被远别,离情愁意像赊账般延续。沏茶的是谁家的女子,她的黑发像乌鸦的羽毛一样披散着。
全诗描绘了一幅自然景观,以及在此景之中展现的人物情感。古老的树木环抱着茂盛的修竹,清流浸润着白色的沙滩,展现出一幅宁静而美丽的画面。山坡上的石头崎岖不平,对岸的道路交错盘旋,显现出一种隔阂与分离的感觉。乡音渐渐远去,离情的愁绪却像未了的账务一样挥之不去。最后,描写了沏茶的女子,她的乌黑鬒髮披散如乌鸦的羽毛,给整首诗画上了一个引人遐想的人物形象。整首诗通过景物描写和情感表达,传达了一种离愁别绪的情感,让人感受到岁月流转中的离别和无奈。

“迢迢去意赊”诗句作者徐瑞介绍:

徐瑞(一二五五~一三二五)(生年爲理宗宝佑二年十二月),字山玉,鄱阳(今江西波阳)人。度宗咸淳间应进士举,不第。元仁宗延佑四年(一三一七)以经明行修推爲本邑书院山长。未几归隠於家,巢居松下,自号松巢。卒年七十一。今《鄱阳五家集》中存有《松巢漫稿》三卷。事见本集卷首小传。 徐瑞诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳五家集》本爲底本,参校民国胡思敬《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“迢迢去意赊”相关诗句: