“拱辰星宿转分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“拱辰星宿转分明”出自哪首诗?

答案:拱辰星宿转分明”出自: 唐代 和凝 《宫词百首 五十八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gǒng chén xīng xiù zhuǎn fēn míng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“拱辰星宿转分明”的上一句是什么?

答案:拱辰星宿转分明”的上一句是: 昨夜仰观垂象正 , 诗句拼音为: zuó yè yǎng guān chuí xiàng zhèng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“拱辰星宿转分明”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“拱辰星宿转分明”已经是最后一句了。

“拱辰星宿转分明”全诗

宫词百首 五十八 (gōng cí bǎi shǒu wǔ shí bā)

朝代:唐    作者: 和凝

乾文初见泰阶平,日月常遵阁道行。
昨夜仰观垂象正,拱辰星宿转分明

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qián wén chū jiàn tài jiē píng , rì yuè cháng zūn gé dào héng 。
zuó yè yǎng guān chuí xiàng zhèng , gǒng chén xīng xiù zhuǎn fēn míng 。

“拱辰星宿转分明”繁体原文

宮詞百首 五十八

乾文初見泰階平,日月常遵閣道行。
昨夜仰觀垂象正,拱辰星宿轉分明。

“拱辰星宿转分明”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
乾文初见泰阶平,日月常遵阁道行。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
昨夜仰观垂象正,拱辰星宿转分明。

“拱辰星宿转分明”全诗注音

qián wén chū jiàn tài jiē píng , rì yuè cháng zūn gé dào héng 。

乾文初见泰阶平,日月常遵阁道行。

zuó yè yǎng guān chuí xiàng zhèng , gǒng chén xīng xiù zhuǎn fēn míng 。

昨夜仰观垂象正,拱辰星宿转分明。

“拱辰星宿转分明”全诗翻译

译文:
乾文初见,指的是天地初始的时候。泰阶平,意味着万物安定、和谐。日月常遵阁道行,表示太阳和月亮按照既定的轨道运行。

昨夜仰观垂象正,暗示作者在昨晚仰望天空,观察到星象的准确位置。拱辰星宿转分明,表明北极星和其他星宿围绕着北极旋转,明晰可辨。

总的来说,这首诗描述了天文现象的正常运行,强调宇宙秩序的稳定和规律。

“拱辰星宿转分明”总结赏析

赏析:这首诗《宫词百首 五十八》是和凝创作的,表达了对宫廷生活和宇宙运行的思考。诗中通过描述宫廷的景象,展示了宫中的宁静与祥和。同时,诗人借用了天文现象来赞美宫廷的稳定和和谐。
首句“乾文初见泰阶平”中,乾文指的是宫廷文化的兴盛,泰阶平则表示宫廷社会的安宁和稳定。这句话暗示了宫廷的安宁和繁荣。
接下来的句子“日月常遵阁道行”意味着日月按照天宫的规则轨迹运行,与宫廷的秩序相契合。这里通过日月的运行来象征宫廷秩序的有序和规范。
最后两句“昨夜仰观垂象正,拱辰星宿转分明”则表现了诗人仰望星空,欣赏宫廷的稳定和宇宙的神奇。拱辰星宿代表了星宿的运行,分明则强调了这一运行的清晰和有序。

“拱辰星宿转分明”诗句作者和凝介绍:

和凝,字成绩,郓州须昌人,举进士。唐天成中,历翰林学士,知贡举,所取皆一时之秀。晋天福五年,拜中书侍郎,同平章事。入汉,拜太子太傅,封鲁国公,终於周。凝爲文章,以多爲富,有集百余卷,今编诗一卷。 和凝,字成绩,郓州须昌人。举进士,唐天成中,历翰林学士,知贡举,所取皆一时之秀。晋天福五年,拜中书侍郎,同平章事。入汉,拜太子太傅,封鲁国公,终於周。凝爲文章,以多爲富,有集百余卷,今编诗一卷。更多...

“拱辰星宿转分明”相关诗句: