“武皇虽被白云误”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“武皇虽被白云误”出自哪首诗?

答案:武皇虽被白云误”出自: 宋代 张嵲 《读赵飞燕外传杂诗七首 其七》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǔ huáng suī bèi bái yún wù ,诗句平仄: 仄平平仄仄平仄

问题2:“武皇虽被白云误”的上一句是什么?

答案:武皇虽被白云误”的上一句是: 温柔乡里胜求仙 , 诗句拼音为: wēn róu xiāng lǐ shèng qiú xiān ,诗句平仄: 仄平平仄仄平仄

问题3:“武皇虽被白云误”的下一句是什么?

答案:武皇虽被白云误”的下一句是: 犹得垂衣到暮年 , 诗句拼音为: yóu dé chuí yī dào mù nián ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“武皇虽被白云误”全诗

读赵飞燕外传杂诗七首 其七 (dú zhào fēi yàn wài zhuàn zá shī qī shǒu qí qī)

朝代:宋    作者: 张嵲

合德来嫔帝甚欢,温柔乡里胜求仙。
武皇虽被白云误,犹得垂衣到暮年。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

hé dé lái pín dì shèn huān , wēn róu xiāng lǐ shèng qiú xiān 。
wǔ huáng suī bèi bái yún wù , yóu dé chuí yī dào mù nián 。

“武皇虽被白云误”繁体原文

讀趙飛燕外傳雜詩七首 其七

合德來嬪帝甚歡,温柔鄉裏勝求仙。
武皇雖被白雲誤,猶得垂衣到暮年。

“武皇虽被白云误”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
合德来嫔帝甚欢,温柔乡里胜求仙。

仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
武皇虽被白云误,犹得垂衣到暮年。

“武皇虽被白云误”全诗注音

hé dé lái pín dì shèn huān , wēn róu xiāng lǐ shèng qiú xiān 。

合德来嫔帝甚欢,温柔乡里胜求仙。

wǔ huáng suī bèi bái yún wù , yóu dé chuí yī dào mù nián 。

武皇虽被白云误,犹得垂衣到暮年。

“武皇虽被白云误”全诗翻译

译文:

合德来宫中做嫔妃,皇帝非常高兴,她温柔善良,像是乡里的美丽女子,胜过寻求仙仙的神仙。
武皇虽然曾被白云所迷惑,但仍然能够享受平凡的生活,直到晚年。
总结:全文:这篇古文描述了合德来宫中做嫔妃后,皇帝对她的喜爱,以及她的温柔善良。与此同时,文中提到了武皇被白云误导过,但他依然能够过上平凡的生活,度过暮年。整篇文章以简洁的语言展现了两个不同命运的人物。

“武皇虽被白云误”总结赏析

赏析:这首诗是张嵲创作的《读赵飞燕外传杂诗七首 其七》中的最后一首。诗中描述了合德来嫔得宠的情景以及武皇的命运。
首先,诗中提到了合德来嫔,她受到帝王的宠爱,让帝王非常欢喜。作者用“温柔乡里胜求仙”这句话来形容她的温柔和美貌,这种美丽胜过了仙女一般。这句话表达了合德来嫔的美貌和魅力。
接着,诗人提到了武皇,他虽然被“白云误”,意指他的仕途曲折,但仍然能够在晚年得到“垂衣”。这里的“白云误”可能指的是武皇的人生经历中曲折和波折,但最终他还是成功地度过了一生,安享晚年。
整首诗以简洁明了的语言,表达了合德来嫔的美貌和武皇的命运起伏。通过对比二者,诗人展示了命运的无常和生活的曲折性。这首诗突出了古代宫廷生活中的人物和情感,同时也反映了作者对人生命运的思考。

“武皇虽被白云误”诗句作者张嵲介绍:

张嵲(一○九六~一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。高宗绍兴五年(一一三五)召试,除秘书省正字。七年,迁校书郎、着作郎(《南宋馆阁录》卷七)。八年,出爲福建路转运判官(同上书)。十年,兼实录院检讨、守起居舍人、兼侍讲、试中书舍人(《建炎以来系年要录》卷一三五、一三七)。升实录院同修撰,十一年,罢。起知衢州。十八年,提举江州太平兴国宫,献《绍兴中兴复古诗》以希进用,寻卒(同上书卷一三九、一五八),年五十三。有《紫微集》(《宋史·艺文志》,《直斋书录解题》卷一八作《张巨山集》)三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十六卷。《宋史》卷四四五有传。 张嵲诗,以影印清文渊阁《四库全书·紫微集》爲底本,参校《湖北先正遗书》影印清文津阁《四库全书》本(简称文津本)以及残本《永乐大典》引诗。新辑集外诗句,编附卷末。更多...

“武皇虽被白云误”相关诗句: