首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 以疾止酒 > 顿失花前多度醉

“顿失花前多度醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“顿失花前多度醉”出自哪首诗?

答案:顿失花前多度醉”出自: 宋代 王大受 《以疾止酒》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dùn shī huā qián duō dù zuì ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“顿失花前多度醉”的上一句是什么?

答案:顿失花前多度醉”的上一句是: 只向三杯亦有魔 , 诗句拼音为: zhī xiàng sān bēi yì yǒu mó ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“顿失花前多度醉”的下一句是什么?

答案:顿失花前多度醉”的下一句是: 轻辜月下几番歌 , 诗句拼音为: qīng gū yuè xià jǐ fān gē ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“顿失花前多度醉”全诗

以疾止酒 (yǐ jí zhǐ jiǔ)

朝代:宋    作者: 王大受

分薄如云可奈何,入秋荣气欠平和。
已於万事都无念,只向三杯亦有魔。
顿失花前多度醉,轻辜月下几番歌。
不留一物娱吾老,赢得东窗冷淡过。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

fēn báo rú yún kě nài hé , rù qiū róng qì qiàn píng hé 。
yǐ wū wàn shì dōu wú niàn , zhī xiàng sān bēi yì yǒu mó 。
dùn shī huā qián duō dù zuì , qīng gū yuè xià jǐ fān gē 。
bù liú yī wù yú wú lǎo , yíng de dōng chuāng lěng dàn guò 。

“顿失花前多度醉”繁体原文

以疾止酒

分薄如雲可奈何,入秋榮氣欠平和。
已於萬事都無念,只向三杯亦有魔。
頓失花前多度醉,輕辜月下幾番歌。
不留一物娛吾老,贏得東窗冷淡過。

“顿失花前多度醉”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
分薄如云可奈何,入秋荣气欠平和。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
已於万事都无念,只向三杯亦有魔。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
顿失花前多度醉,轻辜月下几番歌。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
不留一物娱吾老,赢得东窗冷淡过。

“顿失花前多度醉”全诗注音

fēn báo rú yún kě nài hé , rù qiū róng qì qiàn píng hé 。

分薄如云可奈何,入秋荣气欠平和。

yǐ wū wàn shì dōu wú niàn , zhī xiàng sān bēi yì yǒu mó 。

已於万事都无念,只向三杯亦有魔。

dùn shī huā qián duō dù zuì , qīng gū yuè xià jǐ fān gē 。

顿失花前多度醉,轻辜月下几番歌。

bù liú yī wù yú wú lǎo , yíng de dōng chuāng lěng dàn guò 。

不留一物娱吾老,赢得东窗冷淡过。

“顿失花前多度醉”全诗翻译

译文:

分离如同云彩般薄弱,何可奈何,到了秋天,光彩与气质都欠缺平和。
已经在万事中都没有了牵挂,只是在三杯之间也能受到诱惑。
曾经在花前多次陶醉,轻率地在月光下多次歌唱。
没有留下一件事物来娱乐我晚年,却得到了东窗冷淡的孤寂过。

总结:

诗人表达了人生中离别的脆弱与无奈,秋天的荣景缺乏平和。他已经放下了一切牵挂,但仍然被酒的诱惑所困扰。他曾经在美景和月光下畅饮歌唱,但岁月的流转使得这些美好逐渐消逝。他没有留下任何事物来丰富晚年生活,结果却换来了孤独和寂寞。整首诗抒发了诗人对时光流转和生活选择的复杂感情。

“顿失花前多度醉”诗句作者王大受介绍:

王大受,字仲可,一字宗可(《水心文集》卷二九《题拙斋诗藁》),号拙斋,饶州(今江西波阳)人,居吴。叶适弟子。孝宗时吴琚奏爲绍兴盐官。光宗绍熙四年(一一九三),协助吴琚调剂二宫。後爲史弥远所忌,编置邵武。有《拙斋诗集》,已佚。事见《宋元学案》卷五五《水心学案》下。今录诗五首。更多...

“顿失花前多度醉”相关诗句: