“敧枕听溪流”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“敧枕听溪流”出自哪首诗?

答案:敧枕听溪流”出自: 宋代 牟巘 《仲实践约来访又得韶甫方君同行数日语蝉联甚慰五诗寄意甚高次韵为一笑 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qī zhěn tīng xī liú ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“敧枕听溪流”的上一句是什么?

答案:敧枕听溪流”的上一句是: 抛书事药裹 , 诗句拼音为: pāo shū shì yào guǒ ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“敧枕听溪流”的下一句是什么?

答案:敧枕听溪流”的下一句是: 何用摅孤愤 , 诗句拼音为: hé yòng shū gū fèn ,诗句平仄:平仄平平仄

“敧枕听溪流”全诗

仲实践约来访又得韶甫方君同行数日语蝉联甚慰五诗寄意甚高次韵为一笑 其一 (zhòng shí jiàn yuē lái fǎng yòu dé sháo fǔ fāng jūn tóng háng shù rì yǔ chán lián shèn wèi wǔ shī jì yì shèn gāo cì yùn wèi yī xiào qí yī)

朝代:宋    作者: 牟巘

重膇嫌卑湿,那堪暑雨稠。
抛书事药裹,敧枕听溪流
何用摅孤愤,惟宜号四休。
谁能访生死,天际有来舟。

仄仄平平仄,仄平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

chóng zhuì xián bēi shī , nà kān shǔ yǔ chóu 。
pāo shū shì yào guǒ , qī zhěn tīng xī liú 。
hé yòng shū gū fèn , wéi yí hào sì xiū 。
shuí néng fǎng shēng sǐ , tiān jì yǒu lái zhōu 。

“敧枕听溪流”繁体原文

仲實踐約來訪又得韶甫方君同行數日語蟬聯甚慰五詩寄意甚高次韻爲一笑 其一

重膇嫌卑濕,那堪暑雨稠。
拋書事藥裹,敧枕聽溪流。
何用攄孤憤,惟宜號四休。
誰能訪生死,天際有來舟。

“敧枕听溪流”韵律对照

仄仄平平仄,仄平仄仄平。
重膇嫌卑湿,那堪暑雨稠。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
抛书事药裹,敧枕听溪流。

平仄平平仄,平平仄仄平。
何用摅孤愤,惟宜号四休。

平平仄平仄,平仄仄平平。
谁能访生死,天际有来舟。

“敧枕听溪流”全诗注音

chóng zhuì xián bēi shī , nà kān shǔ yǔ chóu 。

重膇嫌卑湿,那堪暑雨稠。

pāo shū shì yào guǒ , qī zhěn tīng xī liú 。

抛书事药裹,敧枕听溪流。

hé yòng shū gū fèn , wéi yí hào sì xiū 。

何用摅孤愤,惟宜号四休。

shuí néng fǎng shēng sǐ , tiān jì yǒu lái zhōu 。

谁能访生死,天际有来舟。

“敧枕听溪流”全诗翻译

译文:

重重叠叠的草屋显得狭小而潮湿,怎能忍受这炎热的雨水交织而来。抛下手中的书卷,只顾着调制药物,裹在亚麻布里。侧卧在竹枕之上,聆听着溪水潺潺的声音。
何须用心去排解孤独的愤怒,最好是放声大声地呼号,将所有的忧虑和不满一股脑地吼出来。谁能前去探寻生死的奥秘呢?或许在天际之间会有一艘神奇的船只驶来。
全诗表达了作者深处的孤独和不满,提倡宣泄内心的情感,同时又抱有一份对生死之谜的探寻和渴望。

“敧枕听溪流”诗句作者牟巘介绍:

牟巘(一二二七~一三一一),字献甫,一字献之,学者称陵阳先生,井研(今属四川)人,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾爲浙东提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德佑二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隠居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。 牟巘诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附於卷末。更多...

“敧枕听溪流”相关诗句: