“夹路春阴十万营”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夹路春阴十万营”出自哪首诗?

答案:夹路春阴十万营”出自: 唐代 薛能 《杂曲歌辞 杨柳枝 七》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiá lù chūn yīn shí wàn yíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“夹路春阴十万营”的上一句是什么?

答案:夹路春阴十万营”的上一句是: 和花烟树九重城 , 诗句拼音为:hé huā yān shù jiǔ chóng chéng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“夹路春阴十万营”的下一句是什么?

答案:夹路春阴十万营”的下一句是: 唯向边头不堪望 , 诗句拼音为: wéi xiàng biān tóu bù kān wàng ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“夹路春阴十万营”全诗

杂曲歌辞 杨柳枝 七 (zá qū gē cí yáng liǔ zhī qī)

朝代:唐    作者: 薛能

和花烟树九重城,夹路春阴十万营
唯向边头不堪望,一株顦顇少人行。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

hé huā yān shù jiǔ chóng chéng , jiá lù chūn yīn shí wàn yíng 。
wéi xiàng biān tóu bù kān wàng , yī zhū qiáo cuì shǎo rén xíng 。

“夹路春阴十万营”繁体原文

雜曲歌辭 楊柳枝 七

和花烟樹九重城,夾路春陰十萬營。
唯向邊頭不堪望,一株顦顇少人行。

“夹路春阴十万营”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
和花烟树九重城,夹路春阴十万营。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
唯向边头不堪望,一株顦顇少人行。

“夹路春阴十万营”全诗注音

hé huā yān shù jiǔ chóng chéng , jiá lù chūn yīn shí wàn yíng 。

和花烟树九重城,夹路春阴十万营。

wéi xiàng biān tóu bù kān wàng , yī zhū qiáo cuì shǎo rén xíng 。

唯向边头不堪望,一株顦顇少人行。

“夹路春阴十万营”全诗翻译

译文:
我行走在和花烟树环绕的九层城池之中,春天的阴影掩映下,道路两旁有十万士兵的阵营。只有在边境的尽头望去,才觉得心中不堪,有一株孤寂而独立的树,少有人行经。

“夹路春阴十万营”总结赏析

赏析:这首诗是唐代薛能创作的《杂曲歌辞 杨柳枝 七》中的一首,通过细腻的描写展现了春天的景象和边疆的壮丽,同时融入了对边疆生活的思念之情。
首句“和花烟树九重城”以和谐的语言描绘了城市春天的景象,用“和”字增加了画面的宁静和美好感。繁花似锦,烟雾缭绕,九重城墙在这些自然元素的衬托下显得格外壮丽。
接下来的“夹路春阴十万营”表现了春天的气息充盈在整个城市和道路之中,这里的“春阴”让人感受到了春天特有的清新和宜人。而“十万营”则强调了城市的繁华热闹,也可能指向了军队的壮观场面。
接着诗人提到“唯向边头不堪望”,这一句传达出诗人的心情。他在城市的繁华中,却因思念边疆而不堪忍受。这种对家乡的思恋之情通过对比更加鲜明地显现出来。
最后一句“一株顦顇少人行”通过描写一株孤独的树,强调了边疆地区的荒凉和孤寂。这株树虽然顦顇不挺拔,但它依然坚守在那里,象征着边疆守卫者的坚韧和不屈。
综合起来,这首诗通过对城市景象和边疆情感的巧妙结合,展现了作者对家乡的深情厚意。同时,诗中的用词和意象也展示了唐代诗歌的优美和深刻之处。

“夹路春阴十万营”诗句作者薛能介绍:

薛能,字太拙,汾州人。登会昌六年进士第。大中末,书判中选,补盩厔尉,李福镇滑,表署观察判官,历御史、都官刑部员外郎。福徙西蜀,奏以自副。咸通中,摄嘉州刺史,迁主客、度支、刑部郎中,权知京兆尹事,授工部尚书,节度徐州,徙忠武。广明元年,徐军戍溵水,经许,能以旧军,馆之城中,军惧见袭。大将周岌乘衆疑逐能,自称留後,因屠其家。能僻于诗,日赋一章,有集十卷,今编诗四卷。 薛能,字太拙,汾州人。登会昌六年进士第。大中末,书判中选,补盩厔尉,李福镇滑,表署观察判官,历御史、都官刑部员外郎。福徙西蜀,奏以自副。咸通中,摄嘉州刺史,迁主客、度支、刑部郎中,权知京兆尹事,授工部尚书,节度徐州,徙忠武。广明元年,徐军戍溵水,经许。能以旧军,馆之城中,军惧见袭。大将周岌乘衆疑逐能,自称留後,因屠其家。能僻于诗,日赋一章,有集十卷,今编诗四卷。更多...

“夹路春阴十万营”相关诗句: