“况复度匡庐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“况复度匡庐”出自哪首诗?

答案:况复度匡庐”出自: 宋代 曾几 《又二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kuàng fù dù kuāng lú ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“况复度匡庐”的上一句是什么?

答案:况复度匡庐”的上一句是: 无因浮左蠡 , 诗句拼音为: wú yīn fú zuǒ lí ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“况复度匡庐”的下一句是什么?

答案:况复度匡庐”的下一句是: 政以相望远 , 诗句拼音为: zhèng yǐ xiāng wàng yuǎn ,诗句平仄:仄仄平仄仄

“况复度匡庐”全诗

又二首 其一 (yòu èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 曾几

一纸寝丘书,僧窗屡卷舒。
无因浮左蠡,况复度匡庐
政以相望远,非关自作疏。
梦成飞鸟去,千里不踌躇。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yī zhǐ qǐn qiū shū , sēng chuāng lǚ juàn shū 。
wú yīn fú zuǒ lí , kuàng fù dù kuāng lú 。
zhèng yǐ xiāng wàng yuǎn , fēi guān zì zuò shū 。
mèng chéng fēi niǎo qù , qiān lǐ bù chóu chú 。

“况复度匡庐”繁体原文

又二首 其一

一紙寢丘書,僧窗屢卷舒。
無因浮左蠡,況復度匡廬。
政以相望遠,非關自作疏。
夢成飛鳥去,千里不躊躇。

“况复度匡庐”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
一纸寝丘书,僧窗屡卷舒。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
无因浮左蠡,况复度匡庐。

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
政以相望远,非关自作疏。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
梦成飞鸟去,千里不踌躇。

“况复度匡庐”全诗注音

yī zhǐ qǐn qiū shū , sēng chuāng lǚ juàn shū 。

一纸寝丘书,僧窗屡卷舒。

wú yīn fú zuǒ lí , kuàng fù dù kuāng lú 。

无因浮左蠡,况复度匡庐。

zhèng yǐ xiāng wàng yuǎn , fēi guān zì zuò shū 。

政以相望远,非关自作疏。

mèng chéng fēi niǎo qù , qiān lǐ bù chóu chú 。

梦成飞鸟去,千里不踌躇。

“况复度匡庐”全诗翻译

译文:
一纸在寝丘写的书信,僧窗下多次展开。
没有任何机缘漂浮到左蠡,何况再次渡过匡庐山。
政治使人们互相期望相见,与我无关,自己也写不出奏疏。
梦境中化作飞鸟飞去,千里之行不会犹豫不决。
总结:这段古文描述了作者遇到的一些困境和梦境。在清静的僧窗下,他写了一封书信,但这封信似乎没有传送到指定的地方(左蠡),并且未能到达匡庐山。虽然政治上的变革让人们互相期望相见,但与作者无关,他也无法参与其中。最后,作者通过梦境中化作飞鸟,表达了他勇往直前、坚定不移的决心,不会在千里之行中犹豫不决。

“况复度匡庐”诗句作者曾几介绍:

曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“况复度匡庐”相关诗句: