“病里虽成禁酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“病里虽成禁酒”出自哪首诗?

答案:病里虽成禁酒”出自: 宋代 张耒 《书寺中所见四首 其三》, 诗句拼音为: bìng lǐ suī chéng jìn jiǔ

问题2:“病里虽成禁酒”的上一句是什么?

答案:病里虽成禁酒”的上一句是: 烹茶听客论诗 , 诗句拼音为: pēng chá tīng kè lùn shī

问题3:“病里虽成禁酒”的下一句是什么?

答案:病里虽成禁酒”的下一句是: 兴发何妨杖藜 , 诗句拼音为: xīng fā hé fáng zhàng lí ,诗句平仄:○仄平○仄平

“病里虽成禁酒”全诗

书寺中所见四首 其三 (shū sì zhōng suǒ jiàn sì shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 张耒

叩户谁惊午睡,烹茶听客论诗。
病里虽成禁酒,兴发何妨杖藜。

仄仄平平仄仄,平○○仄○平。
仄仄平平○仄,○仄平○仄平。

kòu hù shuí jīng wǔ shuì , pēng chá tīng kè lùn shī 。
bìng lǐ suī chéng jìn jiǔ , xīng fā hé fáng zhàng lí 。

“病里虽成禁酒”繁体原文

書寺中所見四首 其三

叩戶誰驚午睡,烹茶聽客論詩。
病裏雖成禁酒,興發何妨杖藜。

“病里虽成禁酒”全诗注音

kòu hù shuí jīng wǔ shuì , pēng chá tīng kè lùn shī 。

叩户谁惊午睡,烹茶听客论诗。

bìng lǐ suī chéng jìn jiǔ , xīng fā hé fáng zhàng lí 。

病里虽成禁酒,兴发何妨杖藜。

“病里虽成禁酒”全诗翻译

译文:
叩击家门,谁会惊醒午睡的人,烹茶款待来访的客人,共论诗词。虽然在病中被医嘱禁止饮酒,但心情愉悦时又何妨用拄着藜杖外出享受自由之乐。
总结:这是描写一个病中的人,虽然身体不好,但心态积极,喜欢和客人交流诗词,也不因禁酒而影响心情,乐享自由。

“病里虽成禁酒”总结赏析

赏析:: 这首诗是张耒创作的《书寺中所见四首》中的第三首,表现了诗人在书寺中的宁静闲适的生活场景。诗人描述了自己在书寺中叩开房门时,不经意地惊醒了午睡的僧侣,但僧侣并没有生气,而是烹茶,与客人一起谈论诗歌。
诗中的“病里虽成禁酒”表明诗人可能因病而被医生劝禁酒,但他并不受此束缚,依然在书寺中品茶论诗,充分享受生活。最后两句“兴发何妨杖藜”,表达了诗人乐观向上的心态,即使身体有病,也不妨碍他追求兴趣和爱好。
标签: 抒情、生活态度

“病里虽成禁酒”诗句作者张耒介绍:

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长於楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元佑元年(一○八六),以太学录召试馆职,历秘书丞、着作郎、史馆检讨。元佑末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监复州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论复起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。更多...

“病里虽成禁酒”相关诗句: