“达士去簪缨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“达士去簪缨”出自哪首诗?

答案:达士去簪缨”出自: 唐代 杨衡 《送郑丞之罗浮中习业》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dá shì qù zān yīng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“达士去簪缨”的上一句是什么?

答案:达士去簪缨”的上一句是: 高鸿脱矰缴 , 诗句拼音为: gāo hóng tuō zēng jiǎo ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“达士去簪缨”的下一句是什么?

答案:达士去簪缨”的下一句是: 始从天目游 , 诗句拼音为: shǐ cóng tiān mù yóu ,诗句平仄:仄○平仄平

“达士去簪缨”全诗

送郑丞之罗浮中习业 (sòng zhèng chéng zhī luó fú zhōng xí yè)

朝代:唐    作者: 杨衡

百年泛飘忽,万事系衰荣。
高鸿脱矰缴,达士去簪缨
始从天目游,复作罗浮行。
云卧石林密,月窥花洞明。
全形在气和,习默凭境清。
夙秘绦囊诀,屡投金简名。
钟管促离觞,烟霞随去程。
何当真府内,重得欵平生。

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄○平仄平,仄仄平平○。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄仄○,仄仄平仄平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平仄仄○平,平平平仄平。
平○平仄仄,○仄仄平平。

bǎi nián fàn piāo hū , wàn shì xì shuāi róng 。
gāo hóng tuō zēng jiǎo , dá shì qù zān yīng 。
shǐ cóng tiān mù yóu , fù zuò luó fú xíng 。
yún wò shí lín mì , yuè kuī huā dòng míng 。
quán xíng zài qì hé , xí mò píng jìng qīng 。
sù mì tāo náng jué , lǚ tóu jīn jiǎn míng 。
zhōng guǎn cù lí shāng , yān xiá suí qù chéng 。
hé dàng zhēn fǔ nèi , chóng dé kuǎn píng shēng 。

“达士去簪缨”繁体原文

送鄭丞之羅浮中習業

百年泛飄忽,萬事繫衰榮。
高鴻脫矰繳,達士去簪纓。
始從天目遊,復作羅浮行。
雲臥石林密,月窺花洞明。
全形在氣和,習默憑境清。
夙祕絳囊訣,屢投金簡名。
鐘管促離觴,煙霞隨去程。
何當真府內,重得欵平生。

“达士去簪缨”韵律对照

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
百年泛飘忽,万事系衰荣。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
高鸿脱矰缴,达士去簪缨。

仄○平仄平,仄仄平平○。
始从天目游,复作罗浮行。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
云卧石林密,月窥花洞明。

平平仄仄○,仄仄平仄平。
全形在气和,习默凭境清。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
夙秘绦囊诀,屡投金简名。

平仄仄○平,平平平仄平。
钟管促离觞,烟霞随去程。

平○平仄仄,○仄仄平平。
何当真府内,重得欵平生。

“达士去簪缨”全诗注音

bǎi nián fàn piāo hū , wàn shì xì shuāi róng 。

百年泛飘忽,万事系衰荣。

gāo hóng tuō zēng jiǎo , dá shì qù zān yīng 。

高鸿脱矰缴,达士去簪缨。

shǐ cóng tiān mù yóu , fù zuò luó fú xíng 。

始从天目游,复作罗浮行。

yún wò shí lín mì , yuè kuī huā dòng míng 。

云卧石林密,月窥花洞明。

quán xíng zài qì hé , xí mò píng jìng qīng 。

全形在气和,习默凭境清。

sù mì tāo náng jué , lǚ tóu jīn jiǎn míng 。

夙秘绦囊诀,屡投金简名。

zhōng guǎn cù lí shāng , yān xiá suí qù chéng 。

钟管促离觞,烟霞随去程。

hé dàng zhēn fǔ nèi , chóng dé kuǎn píng shēng 。

何当真府内,重得欵平生。

“达士去簪缨”全诗翻译

译文:
百年来,人们的生活如同飘忽不定的波浪,万事纷繁而短暂,承载着兴盛和衰败。高洁的鸿鸟解开了束缚,达士放下了簪缨的儿女情长。他们起初随着天目山的行旅,然后又踏上罗浮山的足迹。云卧在石林的茂密之中,月亮透过花洞的清晰可见。全身心地融入和谐的气氛,默默修炼着清静的境界。他们秘密地传承着珍贵的知识,不断将自己的名字铭刻在金简之上。钟声和管弦催促着离别的杯盏,烟霞随着旅途一起流转。不知何时才能真正回到内心的宁静之地,重新获得那平静生活的承诺。

“达士去簪缨”总结赏析

赏析::
这首诗是杨衡的《送郑丞之罗浮中习业》,表达了诗人对朋友郑丞前往罗浮山修行的祝愿和期望,以及对修道生活的向往和赞美。整首诗语言优美,意境深远,展现了中国古代文人士大夫对仙道修行的向往和追求。
首节“百年泛飘忽,万事系衰荣”,表达了生命短暂,世间事物都是虚幻过眼云烟的思考,强调了修行的重要性。接着描述了郑丞离去的场景,高鸿脱去羁绊,达士摘下簪缨,意味着他将追求精神上的自由,超越尘世的束缚。
第二节“始从天目游,复作罗浮行”,诗人提到郑丞将前往天目山和罗浮山,这是两个著名的修行胜地,也象征了修行之路的开始。接下来的“云卧石林密,月窥花洞明”描绘了仙山幽静的景致,以及修行者在这里的生活,充满了神秘感和向往。
接着的几节描述了修行的过程,强调了内外修行的双重性。内修道法,外投金简,表现了郑丞修行的决心和毅力。最后两节描绘了郑丞离去的情景,钟管促离觞,烟霞随去程,意味着他在仙山修行后将回归尘世,但心境已经得到提升,将以更宽广的胸怀和清净的心态面对世界。
整首诗通过对郑丞修行之路的描写,表达了诗人对仙道修行的向往和崇敬,同时也表现出对世俗生活的淡泊和超越。这是一首富有禅意的诗歌,通过自然景物和修行者的形象,传达了修行者对心灵境界的追求和对尘世纷扰的超然态度。
标签: 仙山景致、修行向往、超越尘世、禅意

“达士去簪缨”诗句作者杨衡介绍:

杨衡,字仲师,吴兴人。初与符载、崔羣、宋济隐庐山,号山中四友,後登第,官至大理评事。诗一卷。 杨衡,字仲师,吴兴人。初与符载、崔群、宋济隐庐山,号山中四友,後登第,官至大理评事。诗一卷。更多...

“达士去簪缨”相关诗句: