首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 清音洞 > 野客横琴坐石棱

“野客横琴坐石棱”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野客横琴坐石棱”出自哪首诗?

答案:野客横琴坐石棱”出自: 宋代 黄非熊 《清音洞》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yě kè héng qín zuò shí léng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“野客横琴坐石棱”的上一句是什么?

答案:野客横琴坐石棱”的上一句是: 林僧倚杖看泉脉 , 诗句拼音为: lín sēng yǐ zhàng kàn quán mài ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“野客横琴坐石棱”的下一句是什么?

答案:野客横琴坐石棱”的下一句是: 回首碧岩钟动处 , 诗句拼音为: huí shǒu bì yán zhōng dòng chù ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“野客横琴坐石棱”全诗

清音洞 (qīng yīn dòng)

朝代:宋    作者: 黄非熊

羣山如削水如渑,一洞清音气味凝。
风送松声归远壑,日移猿影下垂藤。
林僧倚杖看泉脉,野客横琴坐石棱
回首碧岩钟动处,云台犹在最高层。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

qún shān rú xiāo shuǐ rú miǎn , yī dòng qīng yīn qì wèi níng 。
fēng sòng sōng shēng guī yuǎn hè , rì yí yuán yǐng xià chuí téng 。
lín sēng yǐ zhàng kàn quán mài , yě kè héng qín zuò shí léng 。
huí shǒu bì yán zhōng dòng chù , yún tái yóu zài zuì gāo céng 。

“野客横琴坐石棱”繁体原文

清音洞

羣山如削水如澠,一洞清音氣味凝。
風送松聲歸遠壑,日移猿影下垂藤。
林僧倚杖看泉脈,野客橫琴坐石稜。
回首碧巖鐘動處,雲臺猶在最高層。

“野客横琴坐石棱”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
羣山如削水如渑,一洞清音气味凝。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
风送松声归远壑,日移猿影下垂藤。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
林僧倚杖看泉脉,野客横琴坐石棱。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
回首碧岩钟动处,云台犹在最高层。

“野客横琴坐石棱”全诗注音

qún shān rú xiāo shuǐ rú miǎn , yī dòng qīng yīn qì wèi níng 。

羣山如削水如渑,一洞清音气味凝。

fēng sòng sōng shēng guī yuǎn hè , rì yí yuán yǐng xià chuí téng 。

风送松声归远壑,日移猿影下垂藤。

lín sēng yǐ zhàng kàn quán mài , yě kè héng qín zuò shí léng 。

林僧倚杖看泉脉,野客横琴坐石棱。

huí shǒu bì yán zhōng dòng chù , yún tái yóu zài zuì gāo céng 。

回首碧岩钟动处,云台犹在最高层。

“野客横琴坐石棱”全诗翻译

译文:
群山好像被削平了,水流如同濁浊,但只有一个洞穴,清晰的音响和芳香凝结其中。
风把松树的声音送到远处的峡谷,太阳的运行使猿猴的影子移动到垂悬的藤蔓之下。
林中的僧人倚着拐杖观察泉水的脉络,野外的游客斜坐着弹琴靠在岩石上。
回头望去,碧岩上的钟声动听之处,云台依然耸立在最高的层峦之上。

全诗描绘了一幅山林幽静景象,山峦环绕,清澈的泉水流动,山间风吹松涛,猿猴嬉戏。僧人和游客都在这自然美景中游荡,每一处都充满了宁静和祥和。整体氛围深邃宁静,令人感叹大自然的壮丽和魅力。

“野客横琴坐石棱”诗句作者黄非熊介绍:

黄非熊,福建永福(永福建永泰)人,自号南溪处士。仁宗庆历间读书三岛村,得方广岩之胜,作十咏传於世。事见明万历《福州府志》卷五。今录诗十首。更多...

“野客横琴坐石棱”相关诗句: