首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寿林仲乔尊人 > 琴堂歌舞献慈顔

“琴堂歌舞献慈顔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“琴堂歌舞献慈顔”出自哪首诗?

答案:琴堂歌舞献慈顔”出自: 宋代 罗子衎 《寿林仲乔尊人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qín táng gē wǔ xiàn cí yán ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“琴堂歌舞献慈顔”的上一句是什么?

答案:琴堂歌舞献慈顔”的上一句是: 过了元宵八日间 , 诗句拼音为:guò le yuán xiāo bā rì jiān ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“琴堂歌舞献慈顔”的下一句是什么?

答案:琴堂歌舞献慈顔”的下一句是: 七闽山水须眉秀 , 诗句拼音为: qī mǐn shān shuǐ xū méi xiù ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“琴堂歌舞献慈顔”全诗

寿林仲乔尊人 (shòu lín zhòng qiáo zūn rén)

朝代:宋    作者: 罗子衎

过了元宵八日间,琴堂歌舞献慈顔
七闽山水须眉秀,三楚云烟杖屦闲。
痴绝不妨公事了,欢浓莫於酒杯悭。
明年今日迎新霈,锦轴荣封鬓未斑。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄平仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

guò le yuán xiāo bā rì jiān , qín táng gē wǔ xiàn cí yán 。
qī mǐn shān shuǐ xū méi xiù , sān chǔ yún yān zhàng jù xián 。
chī jué bù fáng gōng shì le , huān nóng mò wū jiǔ bēi qiān 。
míng nián jīn rì yíng xīn pèi , jǐn zhóu róng fēng bìn wèi bān 。

“琴堂歌舞献慈顔”繁体原文

壽林仲喬尊人

過了元宵八日間,琴堂歌舞獻慈顔。
七閩山水鬚眉秀,三楚雲煙杖屨閑。
癡絕不妨公事了,歡濃莫於酒杯慳。
明年今日迎新霈,錦軸榮封鬢未斑。

“琴堂歌舞献慈顔”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
过了元宵八日间,琴堂歌舞献慈顔。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
七闽山水须眉秀,三楚云烟杖屦闲。

平仄仄平平仄仄,平平仄平仄平平。
痴绝不妨公事了,欢浓莫於酒杯悭。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
明年今日迎新霈,锦轴荣封鬓未斑。

“琴堂歌舞献慈顔”全诗注音

guò le yuán xiāo bā rì jiān , qín táng gē wǔ xiàn cí yán 。

过了元宵八日间,琴堂歌舞献慈顔。

qī mǐn shān shuǐ xū méi xiù , sān chǔ yún yān zhàng jù xián 。

七闽山水须眉秀,三楚云烟杖屦闲。

chī jué bù fáng gōng shì le , huān nóng mò wū jiǔ bēi qiān 。

痴绝不妨公事了,欢浓莫於酒杯悭。

míng nián jīn rì yíng xīn pèi , jǐn zhóu róng fēng bìn wèi bān 。

明年今日迎新霈,锦轴荣封鬓未斑。

“琴堂歌舞献慈顔”全诗翻译

译文:

元宵节过了八天,琴堂上演歌舞献给慈颜。
七闽的山水美不胜收,像美丽的眉毛一样秀丽;三楚的云烟,如同闲适的杖履一般悠闲自得。
纵然沉溺于公事之中也无妨,但不能让痴情的感觉阻碍了工作;欢乐虽浓烈,也不应过于沉湎于酒杯之中。
明年的今天迎接新的春霞,将会更加繁荣昌盛;锦绣的册封光荣,鬓发上还未有斑白之色。

总结:

诗人通过描绘元宵节后的情景,以及对山水和云烟的描绘,表达了闲适恬静的生活态度。诗中也提到了不能让痴情和欢乐影响公事,同时预示明年将会更加繁荣昌盛,自己的地位也会更加光荣。

“琴堂歌舞献慈顔”诗句作者罗子衎介绍:

无传。更多...

“琴堂歌舞献慈顔”相关诗句: