首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 题新稿 > 少日无端苦学诗

“少日无端苦学诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“少日无端苦学诗”出自哪首诗?

答案:少日无端苦学诗”出自: 宋代 林希逸 《题新稿》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shǎo rì wú duān kǔ xué shī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“少日无端苦学诗”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“少日无端苦学诗”已经是第一句了。

问题3:“少日无端苦学诗”的下一句是什么?

答案:少日无端苦学诗”的下一句是: 倚楼面壁总成痴 , 诗句拼音为: yǐ lóu miàn bì zǒng chéng chī ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“少日无端苦学诗”全诗

题新稿 (tí xīn gǎo)

朝代:宋    作者: 林希逸

少日无端苦学诗,倚楼面壁总成痴。
断无子美惊人语,差似尧夫遣兴时。
最上宗风埋没久,新来家数见闻知。
吾生恐被师传误,自比灵云更不疑。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shǎo rì wú duān kǔ xué shī , yǐ lóu miàn bì zǒng chéng chī 。
duàn wú zǐ měi jīng rén yǔ , chà sì yáo fū qiǎn xīng shí 。
zuì shàng zōng fēng mái mò jiǔ , xīn lái jiā shù jiàn wén zhī 。
wú shēng kǒng bèi shī chuán wù , zì bǐ líng yún gèng bù yí 。

“少日无端苦学诗”繁体原文

題新稿

少日無端苦學詩,倚樓面壁總成癡。
斷無子美驚人語,差似堯夫遣興時。
最上宗風埋沒久,新來家數見聞知。
吾生恐被師傳誤,自比靈雲更不疑。

“少日无端苦学诗”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
少日无端苦学诗,倚楼面壁总成痴。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
断无子美惊人语,差似尧夫遣兴时。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
最上宗风埋没久,新来家数见闻知。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
吾生恐被师传误,自比灵云更不疑。

“少日无端苦学诗”全诗注音

shǎo rì wú duān kǔ xué shī , yǐ lóu miàn bì zǒng chéng chī 。

少日无端苦学诗,倚楼面壁总成痴。

duàn wú zǐ měi jīng rén yǔ , chà sì yáo fū qiǎn xīng shí 。

断无子美惊人语,差似尧夫遣兴时。

zuì shàng zōng fēng mái mò jiǔ , xīn lái jiā shù jiàn wén zhī 。

最上宗风埋没久,新来家数见闻知。

wú shēng kǒng bèi shī chuán wù , zì bǐ líng yún gèng bù yí 。

吾生恐被师传误,自比灵云更不疑。

“少日无端苦学诗”全诗翻译

译文:

少时无缘故地苦学诗,依靠楼台倚着墙壁,总是变得愚傻。
没有子美那惊人的辞藻,差强人意,仿佛尧舜时代的人发出的言辞。
最崇高的古代文化风采已经被遗失多年,最近才有一些家中传来的见闻消息。
我生怕受师傅传授而产生误解,因此自比灵云,更加不会轻易相信。

总结:

诗人表达了自己在少年时期为了学习诗歌而付出的辛苦,但最终却无法达到自己的愿望,形容自己成了一个愚蠢的人。他认为自己的诗歌平平无奇,不如古代伟人的言辞,同时也觉得传统的文化风采已逐渐失落。他担心从师受教会让自己产生误解,因此对于传统知识持怀疑态度。

“少日无端苦学诗”诗句作者林希逸介绍:

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)爲刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳佑六年(一二四六)召爲秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。着有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》爲底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》爲底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“少日无端苦学诗”相关诗句: