“之子不可谖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“之子不可谖”出自哪首诗?

答案:之子不可谖”出自: 宋代 朱松 《五言杂兴七首 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhī zǐ bù kě xuān ,诗句平仄: 平仄仄仄平

问题2:“之子不可谖”的上一句是什么?

答案:之子不可谖”的上一句是: 岂无素心人 , 诗句拼音为: qǐ wú sù xīn rén ,诗句平仄: 平仄仄仄平

问题3:“之子不可谖”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“之子不可谖”已经是最后一句了。

“之子不可谖”全诗

五言杂兴七首 其四 (wǔ yán zá xīng qī shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 朱松

丹白春事了,灌木忽暗园。
卷书护岑寂,幽鸟时一喧。
起携无事酒,往扣常关门。
岂无素心人,之子不可谖

平仄平仄○,仄仄仄仄平。
仄平仄平仄,平仄平仄平。
仄平平仄仄,仄仄平平平。
仄平仄平平,平仄仄仄平。

dān bái chūn shì le , guàn mù hū àn yuán 。
juàn shū hù cén jì , yōu niǎo shí yī xuān 。
qǐ xié wú shì jiǔ , wǎng kòu cháng guān mén 。
qǐ wú sù xīn rén , zhī zǐ bù kě xuān 。

“之子不可谖”繁体原文

五言雜興七首 其四

丹白春事了,灌木忽暗園。
卷書護岑寂,幽鳥時一喧。
起携無事酒,往扣常關門。
豈無素心人,之子不可諼。

“之子不可谖”韵律对照

平仄平仄○,仄仄仄仄平。
丹白春事了,灌木忽暗园。

仄平仄平仄,平仄平仄平。
卷书护岑寂,幽鸟时一喧。

仄平平仄仄,仄仄平平平。
起携无事酒,往扣常关门。

仄平仄平平,平仄仄仄平。
岂无素心人,之子不可谖。

“之子不可谖”全诗注音

dān bái chūn shì le , guàn mù hū àn yuán 。

丹白春事了,灌木忽暗园。

juàn shū hù cén jì , yōu niǎo shí yī xuān 。

卷书护岑寂,幽鸟时一喧。

qǐ xié wú shì jiǔ , wǎng kòu cháng guān mén 。

起携无事酒,往扣常关门。

qǐ wú sù xīn rén , zhī zǐ bù kě xuān 。

岂无素心人,之子不可谖。

“之子不可谖”全诗翻译

译文:

丹白春天已经过去,灌木丛中忽然暗淡了园子。
卷起书卷守着山岑的静谧,幽鸟偶尔发出一阵喧哗。
我起身携带着无忧无虑的酒,前去敲响常闭的门。
难道没有纯真的心灵之人?这位子弟是不能欺瞒的。
全诗写春天已逝,景色变得昏暗,与此同时也暗示人生已至晚年。诗人在宁静的山岑之中卷起书卷,似乎寻求一种静谧。然而,幽鸟时而发出喧哗,也暗示着生活中难免有些喧嚣。诗人带着无忧无虑的心情,去拜访他常去的朋友。最后,他反问世人是否还有真诚纯洁的心灵,而他所称的“之子”则指代了自己,表示自己无法欺骗隐藏内心的真实感受。整首诗表达了对自然变化和人生境遇的感慨,并对真诚和纯洁的内心有所追求。

“之子不可谖”总结赏析

赏析:这首诗《五言杂兴七首 其四》由朱松创作,表达了春天的景致和一种宁静祥和的氛围。下面进行赏析:
诗人首先描述了春天的景色,以"丹白春事了"开篇,丹白可能指的是花朵和树木的颜色,春天的美丽已经展现出来。"灌木忽暗园"则描绘了灌木丛生的园林,这里可能是一处幽静的小园。
接下来,诗人提到卷书,暗示了他在宁静中专注于阅读和学习。"护岑寂"中的"岑"可能指的是山岑或山川,这里表现出大自然的宁静。"幽鸟时一喧"则传达出偶尔有鸟儿的歌声,为宁静的环境增添了生气。
诗的后半部分表达了诗人的心境和愿望。他提到喝酒,但是这并不是为了纵欲,而是为了寻找内心的宁静和满足。"岂无素心人"表明他希望能够与心灵纯洁的人交往,以此来追求真正的幸福。

“之子不可谖”诗句作者朱松介绍:

朱松(一○九七~一一四三),字乔年,号韦斋,徽州婺源(今属江西)人。熹父。徽宗政和八年(一一一八)同上舍出身,授建州政和尉,调南剑州尤溪尉,监泉州石井镇。高宗绍兴四年(一一三四)除秘书省正字,累迁承议郎。十年,因反对和议忤秦桧,出知饶州,未就,主管台州崇道观。十三年卒。有《韦斋集》十二卷,外集十卷,外集已佚。事见本集卷首行状、《宋史》卷四二九《朱熹传》。 朱松诗,以《四部丛刊》续编影印明弘治邝璠刊《韦斋集》爲底本。校以清康熙程嵦刊本(简称程本)、雍正朱玉刊本(简称玉本)、文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清郑镳抄本(简称郑本,藏南京图书馆),并参校《石仓历代诗选》(简称诗选)、《宋诗钞》及补(简称诗钞、钞补)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“之子不可谖”相关诗句: