“两日已通路”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“两日已通路”出自哪首诗?
答案: “两日已通路”出自: 宋代 胡寅的 《示周尉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liǎng rì yǐ tōng lù ,诗句平仄: 仄仄仄平仄 。
问题2:“两日已通路”的上一句是什么?
答案:
“两日已通路”的上一句是: 数朝风雨湿 , 诗句拼音为: shù cháo fēng yǔ shī
,诗句平仄: 仄仄仄平仄 。
问题3:“两日已通路”的下一句是什么?
答案: “两日已通路”的下一句是: 行乐贵及时 , 诗句拼音为: xíng lè guì jí shí ,诗句平仄:○仄仄仄平。
“两日已通路”全诗
示周尉 (shì zhōu wèi)
官酒不可求,村酿不足酤。
似闻糟床注,滴沥真珠露。
载醪欲相过,好语亦已屡。
梅花虽零落,残雪尚可顾。
已捉笼中鸡,仍撷园中茹。
一壶便堪醉,不必更携具。
数朝风雨湿,两日已通路。
行乐贵及时,蟋蟀岁云暮。
平仄仄仄平,平仄仄仄○。
仄○平平仄,仄仄平平仄。
仄平仄○○,仄仄仄仄仄。
平平平平仄,平仄仄仄仄。
仄仄○○平,平仄平○○。
仄平仄平仄,仄仄○平仄。
仄平平仄仄,仄仄仄平仄。
○仄仄仄平,仄仄仄平仄。
“两日已通路”繁体原文
示周尉
官酒不可求,村釀不足酤。
似聞糟床注,滴瀝真珠露。
載醪欲相過,好語亦已屢。
梅花雖零落,殘雪尚可顧。
已捉籠中雞,仍擷園中茹。
一壺便堪醉,不必更携具。
數朝風雨濕,兩日已通路。
行樂貴及時,蟋蟀歲云暮。
“两日已通路”韵律对照
平仄仄仄平,平仄仄仄○。
官酒不可求,村酿不足酤。
仄○平平仄,仄仄平平仄。
似闻糟床注,滴沥真珠露。
仄平仄○○,仄仄仄仄仄。
载醪欲相过,好语亦已屡。
平平平平仄,平仄仄仄仄。
梅花虽零落,残雪尚可顾。
仄仄○○平,平仄平○○。
已捉笼中鸡,仍撷园中茹。
仄平仄平仄,仄仄○平仄。
一壶便堪醉,不必更携具。
仄平平仄仄,仄仄仄平仄。
数朝风雨湿,两日已通路。
○仄仄仄平,仄仄仄平仄。
行乐贵及时,蟋蟀岁云暮。
“两日已通路”全诗注音
官酒不可求,村酿不足酤。
似闻糟床注,滴沥真珠露。
载醪欲相过,好语亦已屡。
梅花虽零落,残雪尚可顾。
已捉笼中鸡,仍撷园中茹。
一壶便堪醉,不必更携具。
数朝风雨湿,两日已通路。
行乐贵及时,蟋蟀岁云暮。
“两日已通路”全诗翻译
译文:
官方供应的酒不可求,村里酿的酒也不足以相互酬答。听说糟床上的酒滴落下来就像是真珠般的露水。装满了美酒,想要相互走动,美言也已经说了多次。梅花虽然凋零,残雪还可以关照。已经捉到了笼中的鸡,还去采摘了园中的野菜。一壶酒就能使人醉,不必再携带别的东西。数天的风雨已经打湿了衣服,两日就能通达道路。人们应该及时地享受欢乐,因为蟋蟀的鸣叫暗示着岁月已近黄昏。
总结:
诗中描述了一幅欢乐和逍遥的图景。虽然官方供应的酒不足,但村里的自酿酒仍然可喜可贺。作者通过描绘糟床上滴落的酒如珍珠露水,暗示酒的美妙。同时,诗中也表达了与朋友们欢聚的愉悦心情,彼此畅谈且享受美酒佳肴。诗人感慨梅花凋零、残雪尚存,表达了对时光流逝和美好景物的思考。最后,诗人通过蟋蟀鸣叫的暗示,强调珍惜时光、及时行乐的重要性。整首诗以简洁明了的语言,表达了对生活欢愉的向往和思考。
“两日已通路”相关诗句:
- 两日已通路 出自 [宋] 胡寅 ·《示周尉 》
- 通州路已通 出自 [宋] 文天祥 ·《泰州 》
- 直通两岸东西路 出自 [宋] 胡次焱 ·《步瀛桥乐章 》
- 两岸更无通步路 出自 [宋] 张缜 ·《句 》
- 路入巴渝通两蜀 出自 [唐] 宋之问 ·《夔州(题拟) 》
- 金微路已通 出自 [唐] 袁朗 ·《相和歌辞 饮马长城窟行 》
- 今朝路已通 出自 [宋] 王阮 ·《陪晦翁登妙高峰一首 》
- 三光路已通 出自 [宋] 苏过 ·《大人生日三首 其三 》
- 金微路已通 出自 [唐] 袁朗 ·《赋饮马长城窟 》
- 道路已不通 出自 [宋] 左纬 ·《避贼书事十三首 其一三 》
- 日日朝元路自通 出自 [宋] 李质 ·《艮岳百咏 东西关 》
- 欲话穷通已两忘 出自 [宋] 陆游 ·《村居初夏五首 其四 》
- 直恐桃源路已通 出自 [宋] 楼钥 ·《山中怀仲兄 》
- 车马已通城下路 出自 [宋] 苏辙 ·《次韵筠守毛维瞻司封观修城三首 其一 》
- 多士青云路已通 出自 [宋] 徐鹿卿 ·《侍林府判斋宿举似顷在海阳县斋丁祭诗依韵即席和呈 》
- 潦水已归村路通 出自 [宋] 陆游 ·《龟堂 》
- 一日湖头两信通 出自 [宋] 赵拚 ·《用蓬莱法酿酒成以四壶寄越州程给事三首 其三 》
- 衲僧今日路头通 出自 [宋] 释慧开 ·《偈颂八十七首 其六八 》
- 青霄数日路歧通 出自 [宋] 张咏 ·《寄高主簿 》
- 两日田间路 出自 [宋] 杨万里 ·《午憩马家店 》