“芳意传梅信”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“芳意传梅信”出自哪首诗?

答案:芳意传梅信”出自: 宋代 卫泾 《皇帝合春帖子 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fāng yì chuán méi xìn ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“芳意传梅信”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“芳意传梅信”已经是第一句了。

问题3:“芳意传梅信”的下一句是什么?

答案:芳意传梅信”的下一句是: 东风到柳边 , 诗句拼音为: dōng fēng dào liǔ biān ,诗句平仄:平平仄仄平

“芳意传梅信”全诗

皇帝合春帖子 其一 (huáng dì hé chūn tiě zi qí yī)

朝代:宋    作者: 卫泾

芳意传梅信,东风到柳边。
王春在除夜,明日是新年。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

fāng yì chuán méi xìn , dōng fēng dào liǔ biān 。
wáng chūn zài chú yè , míng rì shì xīn nián 。

“芳意传梅信”繁体原文

皇帝閤春帖子 其一

芳意傳梅信,東風到柳邊。
王春在除夜,明日是新年。

“芳意传梅信”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
芳意传梅信,东风到柳边。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
王春在除夜,明日是新年。

“芳意传梅信”全诗注音

fāng yì chuán méi xìn , dōng fēng dào liǔ biān 。

芳意传梅信,东风到柳边。

wáng chūn zài chú yè , míng rì shì xīn nián 。

王春在除夜,明日是新年。

“芳意传梅信”全诗翻译

译文:

芳香的意思传达了梅花的信息,东风吹到了柳树旁边。
王春在除夜,明天就是新的一年。
这首诗表达了春天的氛围,描绘了梅花的芳香和东风的拂动,同时提醒人们王春即将到来,新的一年即将开始。

“芳意传梅信”诗句作者卫泾介绍:

卫泾(一一六○~一二二六),字清叔,初号拙斋居士,改号西园居士,崑山(今属江苏)人。孝宗淳熙十一年(一一八四)进士,授添差镇东军签判。十四年,除秘书省正字。光宗即位,因应诏上书激切,出提举淮东、浙东二路。宁宗庆元初,召爲尚书郎,以起居舍人假工部尚书使金,还,除沿海制置使,以言者论罢。返乡於石浦辟西园,名後乐,因改号後乐居士。开禧元年(一二○五),召爲中书舍人兼直学士院,累迁礼部尚书、御史中丞、签书枢密院事、参知政事。嘉定元年(一二○八),爲史弥远所构,出知漳州,历知隆庆府、福州。理宗宝庆二年卒。有《後乐集》七十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十卷。事见《宋历科状元录》卷六,《至正崑山郡志》卷四、明正德《姑苏志》卷五一有传。 卫泾诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,新辑集外诗附于卷末。更多...

“芳意传梅信”相关诗句: