“并入万年觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“并入万年觞”出自哪首诗?

答案:并入万年觞”出自: 宋代 宋祁 《春帖子词 皇帝阁十二首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bìng rù wàn nián shāng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“并入万年觞”的上一句是什么?

答案:并入万年觞”的上一句是: 欢情与和气 , 诗句拼音为: huān qíng yǔ hé qì ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“并入万年觞”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“并入万年觞”已经是最后一句了。

“并入万年觞”全诗

春帖子词 皇帝阁十二首 其三 (chūn tiě zi cí huáng dì gé shí èr shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 宋祁

縠管灰飞尽,金胥刻漏长。
欢情与和气,并入万年觞

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

hú guǎn huī fēi jìn , jīn xū kè lòu cháng 。
huān qíng yǔ hé qì , bìng rù wàn nián shāng 。

“并入万年觞”繁体原文

春帖子詞 皇帝閣十二首 其三

縠管灰飛盡,金胥刻漏長。
歡情與和氣,併入萬年觴。

“并入万年觞”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
縠管灰飞尽,金胥刻漏长。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
欢情与和气,并入万年觞。

“并入万年觞”全诗注音

hú guǎn huī fēi jìn , jīn xū kè lòu cháng 。

縠管灰飞尽,金胥刻漏长。

huān qíng yǔ hé qì , bìng rù wàn nián shāng 。

欢情与和气,并入万年觞。

“并入万年觞”全诗翻译

译文:
纵使灰尘随风飞散殆尽,黄金制作的宫廷钟表却不停地刻刻流转。
欢乐与和谐的情感融入了千年不断的盛宴。



总结:

这首诗以对比手法表达了时间的流逝和欢乐的永恒。灰尘随风飞散,象征着岁月的消逝,而金胥刻漏长则象征着时间的持续流动。诗人将欢情与和气比作珍贵的黄金,描绘了它们与万年盛宴的结合,强调了欢乐和和谐的持久存在。整首诗通过对时间和情感的对比,表达了人们对欢乐和和谐永不褪色的向往。

“并入万年觞”总结赏析

赏析:这首诗是宋代诗人宋祁的《春帖子词 皇帝阁十二首 其三》之一。诗中描述了一幅宫廷画面,以及皇帝阁中的欢宴场景。
首先,诗人通过“縠管灰飞尽,金胥刻漏长”表现了时间的流转,灰尘已经被扫尽,时间似乎已经过去很久。这里使用了縠管和金胥刻漏的意象,突显了时间的流逝感。
接着,诗人描绘了宴会的情景,用“欢情与和气,并入万年觞”来表现了宴会上的欢乐和团结。"万年觞"可能指的是永恒的欢宴,象征着皇帝的统治稳定和长寿。
整首诗通过对时间、欢宴的描写,突出了宫廷生活的奢华和充实,以及皇帝的权威。这是典型的宫廷诗歌,反映了宋代宫廷文化的特点。

“并入万年觞”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“并入万年觞”相关诗句: