“老农非可鄙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“老农非可鄙”出自哪首诗?

答案:老农非可鄙”出自: 宋代 梅尧臣 《和孙端叟寺丞农具十五首 牛衣》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lǎo nóng fēi kě bǐ ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“老农非可鄙”的上一句是什么?

答案:老农非可鄙”的上一句是: 重畜不忘劬 , 诗句拼音为: chóng chù bù wàng qú ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“老农非可鄙”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“老农非可鄙”已经是最后一句了。

“老农非可鄙”全诗

和孙端叟寺丞农具十五首 牛衣 (hé sūn duān sǒu sì chéng nóng jù shí wǔ shǒu niú yī)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

覆牛畏严霜,爱之如爱子。
朔风吹栏牢,御冻頼苴枲。
恶薄将异鞯,贫栖乃同被。
重畜不忘劬,老农非可鄙

仄平仄平平,仄平○仄仄。
仄平○平平,仄仄仄○仄。
仄仄○仄平,平平仄平仄。
○仄仄仄平,仄平平仄仄。

fù niú wèi yán shuāng , ài zhī rú ài zǐ 。
shuò fēng chuī lán láo , yù dòng lài jū xǐ 。
è báo jiāng yì jiān , pín qī nǎi tóng bèi 。
chóng chù bù wàng qú , lǎo nóng fēi kě bǐ 。

“老农非可鄙”繁体原文

和孫端叟寺丞農具十五首 牛衣

覆牛畏嚴霜,愛之如愛子。
朔風吹欄牢,禦凍頼苴枲。
惡薄將異韉,貧棲乃同被。
重畜不忘劬,老農非可鄙。

“老农非可鄙”韵律对照

仄平仄平平,仄平○仄仄。
覆牛畏严霜,爱之如爱子。

仄平○平平,仄仄仄○仄。
朔风吹栏牢,御冻頼苴枲。

仄仄○仄平,平平仄平仄。
恶薄将异鞯,贫栖乃同被。

○仄仄仄平,仄平平仄仄。
重畜不忘劬,老农非可鄙。

“老农非可鄙”全诗注音

fù niú wèi yán shuāng , ài zhī rú ài zǐ 。

覆牛畏严霜,爱之如爱子。

shuò fēng chuī lán láo , yù dòng lài jū xǐ 。

朔风吹栏牢,御冻頼苴枲。

è báo jiāng yì jiān , pín qī nǎi tóng bèi 。

恶薄将异鞯,贫栖乃同被。

chóng chù bù wàng qú , lǎo nóng fēi kě bǐ 。

重畜不忘劬,老农非可鄙。

“老农非可鄙”全诗翻译

译文:
覆牛因为害怕严寒的霜冻,牧人对待它们就像对待自己的孩子一样呵护爱护。

在寒冷的朔风吹拂下,人们依靠坚固的栏牢,驾驭着冻冷的苴枲车。

尽管马匹的鞯辔和装备可能各有特异,但是贫困之人在这方面和富裕之人却是一样的。

在养殖牛羊的过程中,不会忘记劳累的努力;同样,农民一生勤劳耕耘,也不可轻视。

全文

总结:

这段古文描述了牧人对待牛群的爱护,以及人们在严寒冬季对抗自然环境的勇敢和坚韧。作者反思了社会上的贫富差距,强调了勤劳和坚持的重要性。

“老农非可鄙”总结赏析

赏析:这首诗《和孙端叟寺丞农具十五首 牛衣》是梅尧臣的作品,表达了农民对于牛的关爱和对农具的珍惜之情。诗中用严霜来描述牛衣的坚韧,强调了牛衣的价值。作者将牛衣比作爱子,强调了农民对这一生计工具的依赖和感情。
诗中提到朔风吹栏牢,御冻頼苴枲,描述了寒冷的冬季,农民需要牛衣来保护自己免受严寒之苦。同时,诗人也提到了恶薄将异鞯,贫栖乃同被,说明即使是物资匮乏的农村,农民们仍然相互帮助,共同应对困境。
最后两句“重畜不忘劬,老农非可鄙”强调了养牛的辛苦和农民的尊严,即使年老体衰,也不应被轻视,因为他们为了生计辛勤劳作,养牛育种,对农村社会的稳定和发展起到了重要作用。

“老农非可鄙”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“老农非可鄙”相关诗句: