首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 征人 > 塞鸿常是到春归

“塞鸿常是到春归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“塞鸿常是到春归”出自哪首诗?

答案:塞鸿常是到春归”出自: 唐代 罗邺 《征人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sāi hóng cháng shì dào chūn guī ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“塞鸿常是到春归”的上一句是什么?

答案:塞鸿常是到春归”的上一句是: 锦字莫辞连夜织 , 诗句拼音为: jǐn zì mò cí lián yè zhī ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“塞鸿常是到春归”的下一句是什么?

答案:塞鸿常是到春归”的下一句是: 正怜汉月当空照 , 诗句拼音为: zhèng lián hàn yuè dāng kōng zhào ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“塞鸿常是到春归”全诗

征人 (zhēng rén)

朝代:唐    作者: 罗邺

青楼一别戍金微,力尽秋来破虏围。
锦字莫辞连夜织,塞鸿常是到春归
正怜汉月当空照,不奈胡沙满眼飞。
唯有梦魂南去日,故乡山水路依稀。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qīng lóu yī bié shù jīn wēi , lì jìn qiū lái pò lǔ wéi 。
jǐn zì mò cí lián yè zhī , sāi hóng cháng shì dào chūn guī 。
zhèng lián hàn yuè dāng kōng zhào , bù nài hú shā mǎn yǎn fēi 。
wéi yǒu mèng hún nán qù rì , gù xiāng shān shuǐ lù yī xī 。

“塞鸿常是到春归”繁体原文

征人

青樓一別戍金微,力盡秋來破虜圍。
錦字莫辭連夜織,塞鴻常是到春歸。
正憐漢月當空照,不奈胡沙滿眼飛。
唯有夢魂南去日,故鄉山水路依稀。

“塞鸿常是到春归”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
青楼一别戍金微,力尽秋来破虏围。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
锦字莫辞连夜织,塞鸿常是到春归。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
正怜汉月当空照,不奈胡沙满眼飞。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
唯有梦魂南去日,故乡山水路依稀。

“塞鸿常是到春归”全诗注音

qīng lóu yī bié shù jīn wēi , lì jìn qiū lái pò lǔ wéi 。

青楼一别戍金微,力尽秋来破虏围。

jǐn zì mò cí lián yè zhī , sāi hóng cháng shì dào chūn guī 。

锦字莫辞连夜织,塞鸿常是到春归。

zhèng lián hàn yuè dāng kōng zhào , bù nài hú shā mǎn yǎn fēi 。

正怜汉月当空照,不奈胡沙满眼飞。

wéi yǒu mèng hún nán qù rì , gù xiāng shān shuǐ lù yī xī 。

唯有梦魂南去日,故乡山水路依稀。

“塞鸿常是到春归”全诗翻译

译文:
在青楼离别时,我来到戍楼微望,用尽所有力气,秋天来临时终于突破敌军的围困。
我恳请你不要推辞,赶紧织下锦字,连夜完成。因为常常有塞上的雁飞回春天,等待的时间太长了。
我仰望着天空中明亮的汉月,可无奈眼前全是胡沙飞扬,挡住了我的视线。
只有在梦中,我的灵魂才能向南去,回到故乡的山水,那条路还依稀可见。



总结:

诗人离别了青楼,来到戍楼望望,经历了艰苦的战斗,终于在秋天突破了敌军的围困。他催促织锦的人不要拖延时间,因为他常常期待着塞上的雁飞回春天的到来。他仰望着天空中的明亮汉月,但无奈眼前却是满目的胡沙。只有在梦中,他的灵魂才能回到故乡,看到熟悉的山水景色。整首诗表达了诗人对故乡的思念和对战斗的坚持。

“塞鸿常是到春归”诗句作者罗邺介绍:

罗邺,余杭人,累举进士不第。光化中,以韦庄奏,追赐进士及第,赠官补阙。诗一卷。更多...

“塞鸿常是到春归”相关诗句: