“莎覆藓堦浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莎覆藓堦浓”出自哪首诗?

答案:莎覆藓堦浓”出自: 唐代 顾非熊 《夏日会修行段将军宅》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shā fù xiǎn jiē nóng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“莎覆藓堦浓”的上一句是什么?

答案:莎覆藓堦浓”的上一句是: 爱君书院静 , 诗句拼音为:ài jūn shū yuàn jìng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“莎覆藓堦浓”的下一句是什么?

答案:莎覆藓堦浓”的下一句是: 连穗古藤暗 , 诗句拼音为: lián suì gǔ téng àn ,诗句平仄:平仄仄平仄

“莎覆藓堦浓”全诗

夏日会修行段将军宅 (xià rì huì xiū xíng duàn jiāng jūn zhái)

朝代:唐    作者: 顾非熊

爱君书院静,莎覆藓堦浓
连穗古藤暗,领雏幽鸟重。
罇前迎远客,林杪见晴峰。
谁谓朱门内,云山满座逢。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

ài jūn shū yuàn jìng , shā fù xiǎn jiē nóng 。
lián suì gǔ téng àn , lǐng chú yōu niǎo chóng 。
zūn qián yíng yuǎn kè , lín miǎo jiàn qíng fēng 。
shuí wèi zhū mén nèi , yún shān mǎn zuò féng 。

“莎覆藓堦浓”繁体原文

夏日會修行段將軍宅

愛君書院靜,莎覆蘚堦濃。
連穗古藤暗,領雛幽鳥重。
罇前迎遠客,林杪見晴峰。
誰謂朱門內,雲山滿座逢。

“莎覆藓堦浓”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
爱君书院静,莎覆藓堦浓。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
连穗古藤暗,领雏幽鸟重。

平平平仄仄,平仄仄平平。
罇前迎远客,林杪见晴峰。

平仄平平仄,平平仄仄平。
谁谓朱门内,云山满座逢。

“莎覆藓堦浓”全诗注音

ài jūn shū yuàn jìng , shā fù xiǎn jiē nóng 。

爱君书院静,莎覆藓堦浓。

lián suì gǔ téng àn , lǐng chú yōu niǎo chóng 。

连穗古藤暗,领雏幽鸟重。

zūn qián yíng yuǎn kè , lín miǎo jiàn qíng fēng 。

罇前迎远客,林杪见晴峰。

shuí wèi zhū mén nèi , yún shān mǎn zuò féng 。

谁谓朱门内,云山满座逢。

“莎覆藓堦浓”全诗翻译

译文:
爱君书院静谧,莎草覆盖石阶茂密。
长长的藤蔓密密地爬满古老的檐角,遮掩着暗藏的穗子;引领着幽静的小鸟飞来飞去。
酒罇摆在前面,欢迎远方的客人;眺望远处的林间,可见明媚的山峰。
谁说朱门之内,云山皆满座相迎。



总结:

本诗描绘了一幅宁静祥和的景象,爱君书院安静而幽雅,石阶上覆盖着茂密的莎草。藤蔓缠绕古檐,穗子隐匿其中,引领着幽静的小鸟往来穿梭。书院中摆放着酒罇,迎接着远方的客人。林间景色一望无际,可以看到明媚的山峰。诗人提问谁说朱门之内,云山皆满座相迎,表达了朱门世家云集的场景。整首诗以宁静、幽雅的景色描绘,展示了一种宜人的环境。

“莎覆藓堦浓”总结赏析

赏析:
这首诗《夏日会修行段将军宅》是顾非熊的作品,描写了一个宁静而幽雅的书院景致,展现了自然与人文的和谐融合。整首诗共四句,每句都在细致入微的描写中抒发着对自然景物和人文氛围的喜爱。
第一句“爱君书院静,莎覆藓堦浓。”,通过“莎覆藓堦浓”的描写,展现了书院的宁静和绿草如茵的院落,强调了诗人对这片静谧之地的钟爱。
第二句“连穗古藤暗,领雏幽鸟重。”,以“古藤”和“雏幽鸟”来点缀,增添了古朴和生机的对比。古藤交织,鸟儿欢快,使得诗意更加丰富。
第三句“罇前迎远客,林杪见晴峰。”,表现了书院内的宴会场景,宾客频频来访,与自然的山林相映成趣,让人感受到宾主尽欢的喜悦。
第四句“谁谓朱门内,云山满座逢。”,以“云山满座”来强调书院内山水的壮美,意味着在这里,人们可以享受到自然美景,感受到诗意的人生境界。
整首诗通过丰富的自然描写和人文情感的渗透,展现了作者对于书院环境的喜爱,以及在这里与友人相聚的快乐时光。诗意清新,意境深远,富有禅意和人文情感。

“莎覆藓堦浓”诗句作者顾非熊介绍:

顾非熊,况之子,性滑稽,好凌轹,困举场三十年。穆宗长庆中,登进士第,累佐使府。大中间,爲盱眙尉。慕父风,弃官隐茅山。诗一卷。更多...

“莎覆藓堦浓”相关诗句: