“断岸留孤棹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“断岸留孤棹”出自哪首诗?

答案:断岸留孤棹”出自: 宋代 仲并 《岁晚泊姑苏用吕居仁舍人韵二首寄孟信安 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: duàn àn liú gū zhào ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“断岸留孤棹”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“断岸留孤棹”已经是第一句了。

问题3:“断岸留孤棹”的下一句是什么?

答案:断岸留孤棹”的下一句是: 层台耸近城 , 诗句拼音为: céng tái sǒng jìn chéng ,诗句平仄:平平仄仄平

“断岸留孤棹”全诗

岁晚泊姑苏用吕居仁舍人韵二首寄孟信安 其一 (suì wǎn bó gū sū yòng lǚ jū rén shè rén yùn èr shǒu jì mèng xìn ān qí yī)

朝代:宋    作者: 仲并

断岸留孤棹,层台耸近城。
雁传他邑信,鸥背去年盟。
几片雪多思,一枝梅有情。
何人在楼上,吹笛暮寒生。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

duàn àn liú gū zhào , céng tái sǒng jìn chéng 。
yàn chuán tā yì xìn , ōu bèi qù nián méng 。
jǐ piàn xuě duō sī , yī zhī méi yǒu qíng 。
hé rén zài lóu shàng , chuī dí mù hán shēng 。

“断岸留孤棹”繁体原文

歲晚泊姑蘇用呂居仁舍人韵二首寄孟信安 其一

斷岸留孤棹,層臺聳近城。
雁傳他邑信,鷗背去年盟。
幾片雪多思,一枝梅有情。
何人在樓上,吹笛暮寒生。

“断岸留孤棹”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
断岸留孤棹,层台耸近城。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
雁传他邑信,鸥背去年盟。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
几片雪多思,一枝梅有情。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
何人在楼上,吹笛暮寒生。

“断岸留孤棹”全诗注音

duàn àn liú gū zhào , céng tái sǒng jìn chéng 。

断岸留孤棹,层台耸近城。

yàn chuán tā yì xìn , ōu bèi qù nián méng 。

雁传他邑信,鸥背去年盟。

jǐ piàn xuě duō sī , yī zhī méi yǒu qíng 。

几片雪多思,一枝梅有情。

hé rén zài lóu shàng , chuī dí mù hán shēng 。

何人在楼上,吹笛暮寒生。

“断岸留孤棹”全诗翻译

译文:

断岸留下孤独的船,层台耸立在近城的地方。
雁儿传递他乡的信息,海鸥背负着去年的盟约。
几片雪花多情意,一枝梅花有深情。
不知有谁在楼上,吹着笛子,使得夜晚的寒意更浓。

总结:

诗人描绘了一幅冬日的景色。断岸上只有一艘孤独的船,层层台阶耸立在城墙附近。雁儿飞过,传递着异乡的消息,而海鸥背负着去年的盟约。诗人在雪花和梅花的映衬下,表达了对远方的思念和对梅花的倾慕之情。然而,诗中还有一位吹笛子的人在楼上,吹奏着乐曲,增添了夜晚的寒冷氛围。整首诗意境深远,情感真挚,描写了寒冬孤寂中的思乡之情与梅花的坚贞与执着。

“断岸留孤棹”诗句作者仲并介绍:

仲并,字弥性,江都(今江苏扬州)人。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,爲秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,爲言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。有《浮山集》十六卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十卷。事见《周文忠公集》卷五四《仲并文集序》,《宋史翼》卷二八有传。 仲并诗,以影印文渊阁《四库全书·浮山集》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“断岸留孤棹”相关诗句: