“跂予望太守”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“跂予望太守”出自哪首诗?

答案:跂予望太守”出自: 唐代 徐彦伯 《饯唐州高使君赴任》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qí yǔ wàng tài shǒu ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题2:“跂予望太守”的上一句是什么?

答案:跂予望太守”的上一句是: 鸟隼方葳蕤 , 诗句拼音为: niǎo sǔn fāng wēi ruí ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题3:“跂予望太守”的下一句是什么?

答案:跂予望太守”的下一句是: 流润及京师 , 诗句拼音为: liú rùn jí jīng shī ,诗句平仄:平仄仄平平

“跂予望太守”全诗

饯唐州高使君赴任 (jiàn táng zhōu gāo shǐ jūn fù rèn)

朝代:唐    作者: 徐彦伯

香萼媚红滋,垂条萦绿丝。
情人拂瑶袂,共惜此芳时。
驌驦已踯躅,鸟隼方葳蕤。
跂予望太守,流润及京师。

平仄仄平平,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄平仄仄仄,仄仄平平平。
仄仄仄仄仄,平仄仄平平。

xiāng è mèi hóng zī , chuí tiáo yíng lǜ sī 。
qíng rén fú yáo mèi , gòng xī cǐ fāng shí 。
sù shuāng yǐ zhí zhú , niǎo sǔn fāng wēi ruí 。
qí yǔ wàng tài shǒu , liú rùn jí jīng shī 。

“跂予望太守”繁体原文

餞唐州高使君赴任

香萼媚紅滋,垂條縈綠絲。
情人拂瑤袂,共惜此芳時。
驌驦已躑躅,鳥隼方葳蕤。
跂予望太守,流潤及京師。

“跂予望太守”韵律对照

平仄仄平平,平平平仄平。
香萼媚红滋,垂条萦绿丝。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
情人拂瑶袂,共惜此芳时。

仄平仄仄仄,仄仄平平平。
驌驦已踯躅,鸟隼方葳蕤。

仄仄仄仄仄,平仄仄平平。
跂予望太守,流润及京师。

“跂予望太守”全诗注音

xiāng è mèi hóng zī , chuí tiáo yíng lǜ sī 。

香萼媚红滋,垂条萦绿丝。

qíng rén fú yáo mèi , gòng xī cǐ fāng shí 。

情人拂瑶袂,共惜此芳时。

sù shuāng yǐ zhí zhú , niǎo sǔn fāng wēi ruí 。

驌驦已踯躅,鸟隼方葳蕤。

qí yǔ wàng tài shǒu , liú rùn jí jīng shī 。

跂予望太守,流润及京师。

“跂予望太守”全诗翻译

译文:
香美的花瓣娇艳欲滴,垂下的枝条缠绕着嫩绿的丝线。情侣相互拂拭着华丽的袍袖,共同珍惜这美好的时光。快马已经驰骋奔腾,鸟隼正在翱翔盘旋。我期待着望见太守的身影,希望雨水滋润着我的故乡,也能流淌到京师城中。

“跂予望太守”总结赏析

赏析::
这首诗是徐彦伯的《饯唐州高使君赴任》。诗人以唐州高使君赴任为背景,写出了一幅美丽的春景,以及对时光流转的感慨和对友人的美好祝愿。
首句“香萼媚红滋,垂条萦绿丝。”描绘了春天的景象,鲜花盛开,红色的花瓣媚人,绿色的垂柳如丝般飘动,展现了春日的生机和美丽。
接着诗人写到“情人拂瑶袂,共惜此芳时。”这里情人可能是指诗人自己,他与唐州高使君共赏春景,感受到了美好时光的短暂,因此心情愉悦,想要珍惜这美好时刻。
然后诗中出现“驌驦已踯躅,鸟隼方葳蕤。”,描绘了马匹奔腾的场景,鸟隼盘旋的画面,形象生动,为诗中增添了动感。
最后两句“跂予望太守,流润及京师。”表达了诗人对唐州高使君赴任的祝愿,希望他在新的岗位上能够干得出色,使唐州的繁荣流传至京师。
标签: 写景、抒情、送别

“跂予望太守”诗句作者徐彦伯介绍:

徐彦伯,名洪,以字行,兖州瑕丘人。七岁能爲文,对策高第,调永寿尉,蒲州司兵参军。时司户韦暠善判,司士李亘工书,而彦伯属辞,称河东三绝。屡迁给事中,预修《三教珠英》,由宗正卿出爲齐州刺史,移蒲州,擢修文馆学士、工部侍郎,历太子宾客卒。彦伯文章典缛,晚年好爲强涩之体,颇爲後进所效。集二十卷,今编诗一卷。更多...

“跂予望太守”相关诗句: