“御苑钟声临远水”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“御苑钟声临远水”出自哪首诗?

答案:御苑钟声临远水”出自: 唐代 潘唐 《下第归宜春酬黄颇饯别》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yù yuàn zhōng shēng lín yuǎn shuǐ ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“御苑钟声临远水”的上一句是什么?

答案:御苑钟声临远水”的上一句是: 故国犹惭季子贫 , 诗句拼音为: gù guó yóu cán jì zǐ pín ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“御苑钟声临远水”的下一句是什么?

答案:御苑钟声临远水”的下一句是: 都门树色背行尘 , 诗句拼音为: dōu mén shù sè bèi xíng chén ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“御苑钟声临远水”全诗

下第归宜春酬黄颇饯别 (xià dì guī yí chūn chóu huáng pō jiàn bié)

朝代:唐    作者: 潘唐

圣代澄清雨露均,独怀惆怅出咸秦。
承明未荐相如赋,故国犹惭季子贫。
御苑钟声临远水,都门树色背行尘。
一从此地曾携手,益羡江头桃李春。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

shèng dài chéng qīng yǔ lù jūn , dú huái chóu chàng chū xián qín 。
chéng míng wèi jiàn xiāng rú fù , gù guó yóu cán jì zǐ pín 。
yù yuàn zhōng shēng lín yuǎn shuǐ , dōu mén shù sè bèi xíng chén 。
yī cóng cǐ dì céng xié shǒu , yì xiàn jiāng tóu táo lǐ chūn 。

“御苑钟声临远水”繁体原文

下第歸宜春酬黃頗餞別

聖代澄清雨露均,獨懷惆悵出咸秦。
承明未薦相如賦,故國猶慚季子貧。
御苑鐘聲臨遠水,都門樹色背行塵。
一從此地曾攜手,益羨江頭桃李春。

“御苑钟声临远水”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
圣代澄清雨露均,独怀惆怅出咸秦。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
承明未荐相如赋,故国犹惭季子贫。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
御苑钟声临远水,都门树色背行尘。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
一从此地曾携手,益羡江头桃李春。

“御苑钟声临远水”全诗注音

shèng dài chéng qīng yǔ lù jūn , dú huái chóu chàng chū xián qín 。

圣代澄清雨露均,独怀惆怅出咸秦。

chéng míng wèi jiàn xiāng rú fù , gù guó yóu cán jì zǐ pín 。

承明未荐相如赋,故国犹惭季子贫。

yù yuàn zhōng shēng lín yuǎn shuǐ , dōu mén shù sè bèi xíng chén 。

御苑钟声临远水,都门树色背行尘。

yī cóng cǐ dì céng xié shǒu , yì xiàn jiāng tóu táo lǐ chūn 。

一从此地曾携手,益羡江头桃李春。

“御苑钟声临远水”全诗翻译

译文:
圣代清明时,雨露平均,只有我心中怀着忧愁,离开了丰饶的秦地。
我未能荐举相如的才华,对不起朝廷,还感到自己的贫穷可悲。
御苑中的钟声传到了遥远的水边,城门外的树木遮蔽着行人的尘埃。
自从我们曾在这里牵手相伴,我越发羡慕江边盛开的桃花和李花的春光。

“御苑钟声临远水”总结赏析

《下第归宜春酬黄颇饯别》赏析::
这首诗由潘唐创作,表达了离别之情和对故乡的思念之情。以下是对这首诗的赏析:
在首句中,作者以"圣代澄清雨露均"来形容当时的政治局势平稳,社会治理有序,表现出他对那个时代的向往。接着,他提到自己的离去,用"独怀惆怅出咸秦"表达了离别之情的沉痛和感伤。
第二句"承明未荐相如赋"中,作者提到自己没有像文学巨匠相如那样有机会向皇帝呈上自己的作品,暗示自己的文学才华尚未得到充分的认可。"故国犹惭季子贫"一句则表达了作者对故国的深情怀念,同时也点明了自己身世的不富裕。
在第三句中,"御苑钟声临远水"描绘了都城中的宫殿景致,这里可以理解为对宫廷生活的向往。"都门树色背行尘"则展现出都市的喧嚣和作者对宁静自然的向往。
最后两句"一从此地曾携手,益羡江头桃李春"表现了作者对昔日友情和家乡风景的怀念,江头桃李春的景象也成了他思乡的象征。
标签:
离别、思乡、景物、怀古

“御苑钟声临远水”诗句作者潘唐介绍:

潘唐,会昌时人。诗一首。更多...

“御苑钟声临远水”相关诗句: