“拟假红妆助欢醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“拟假红妆助欢醉”出自哪首诗?

答案:拟假红妆助欢醉”出自: 宋代 范纯仁 《和持国谢见招游湖二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nǐ jiǎ hóng zhuāng zhù huān zuì ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“拟假红妆助欢醉”的上一句是什么?

答案:拟假红妆助欢醉”的上一句是: 裴令高年欲听歌 , 诗句拼音为: péi lìng gāo nián yù tīng gē ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“拟假红妆助欢醉”的下一句是什么?

答案:拟假红妆助欢醉”的下一句是: 莫嫌宾主白髯多 , 诗句拼音为: mò xián bīn zhǔ bái rán duō ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“拟假红妆助欢醉”全诗

和持国谢见招游湖二首 其一 (hé chí guó xiè jiàn zhāo yóu hú èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 范纯仁

乐天向老占青蛾,裴令高年欲听歌。
拟假红妆助欢醉,莫嫌宾主白髯多。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

lè tiān xiàng lǎo zhàn qīng é , péi lìng gāo nián yù tīng gē 。
nǐ jiǎ hóng zhuāng zhù huān zuì , mò xián bīn zhǔ bái rán duō 。

“拟假红妆助欢醉”繁体原文

和持國謝見招游湖二首 其一

樂天向老占青蛾,裴令高年欲聽歌。
擬假紅妝助歡醉,莫嫌賓主白髯多。

“拟假红妆助欢醉”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
乐天向老占青蛾,裴令高年欲听歌。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
拟假红妆助欢醉,莫嫌宾主白髯多。

“拟假红妆助欢醉”全诗注音

lè tiān xiàng lǎo zhàn qīng é , péi lìng gāo nián yù tīng gē 。

乐天向老占青蛾,裴令高年欲听歌。

nǐ jiǎ hóng zhuāng zhù huān zuì , mò xián bīn zhǔ bái rán duō 。

拟假红妆助欢醉,莫嫌宾主白髯多。

“拟假红妆助欢醉”全诗翻译

译文:
乐天对老占青蛾说,裴令高年想听歌。
假装穿着红妆,助兴畅饮,不要嫌宾主的白胡子多。



总结:

这首诗描绘了一个愉快的场景,乐天向老占青蛾传达裴令高年的愿望,希望能够听到歌声。诗人拟扮成一个穿着红妆的人,来增添欢乐氛围,他建议大家不要嫌弃宾客中年长者的白胡子。

“拟假红妆助欢醉”总结赏析

赏析:这首诗《和持国谢见招游湖二首 其一》是唐代诗人范纯仁创作的作品。诗人以游湖为题材,表现了宴会的欢乐和宾主之间的深情友谊。
首先,诗中提到的“乐天向老占青蛾”,表明了诗人对生活的乐观态度和对岁月的接受。他愿意积极地享受宴会的欢乐,而不因年老而感到沮丧。这里的“青蛾”可能象征着欢乐和美好。
其次,诗中的“拟假红妆助欢醉”表现出宴会中的热闹和愉悦氛围。宾主之间互相陪伴,互相助兴,让宴会更加热烈。而“红妆”可能指的是宴会上女性的盛装,增加了节庆氛围。
最后,诗中提到“莫嫌宾主白髯多”,强调了宾主之间的友情和亲近。无论年龄多大,友谊依然存在,白发也不能阻挡友情的交流和欢乐的分享。

“拟假红妆助欢醉”诗句作者范纯仁介绍:

范纯仁(一○二七~一一○一),字尧夫,吴县(今江苏苏州)人。仲淹次子。早年以父荫爲太常寺太祝,举仁宗皇佑元年(一○四九)进士,均因侍父不仕。父卒,初知襄城县,移许州观察判官、知襄邑县。英宗治平元年(一○六四)擢江东转运判官,召爲殿中侍御史。因“濮议”事出通判安州,改知蕲州。神宗即位,召爲起居舍人,同知谏院,因忤王安石,出知河中府,移知庆州、信阳军、齐州。请罢,提举西京留司御史台。哲宗元佑元年(一○八六),复知庆州,未几,召爲给事中,同知枢密院事。三年,拜尚书右仆射兼中书侍郎。哲宗亲政,用章惇爲相,遂坚辞执政,出知颍昌府。後因元佑党籍,连贬武安军节度副使、永州安置。徽宗即位,分司南京、邓州居住。建中靖国元年卒,年七十五。谥忠宣。有《范忠宣集》二十卷、《弹事》五卷、《国论》五卷、《言行录》二十卷(《直斋书录解题》)。今存文集二十卷,奏议二卷,遗文一卷。事见《曲阜集》卷三《范忠宣公墓志铭》,《宋史》卷三一四有传。 范纯仁诗,以清康熙四十六年(一七○七)岁寒堂刊《范忠宣集》(其中诗五卷)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、文津阁《四库全书》本(简称文津阁本)、元刊明修本。新辑集外诗,附于卷末。更多...

“拟假红妆助欢醉”相关诗句: