首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 句 其一 > 归来免效贾胡留

“归来免效贾胡留”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归来免效贾胡留”出自哪首诗?

答案:归来免效贾胡留”出自: 宋代 吴倧 《句 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guī lái miǎn xiào jiǎ hú liú ,诗句平仄: 平平仄仄仄平○

问题2:“归来免效贾胡留”的上一句是什么?

答案:归来免效贾胡留”的上一句是: 老去渐同嫫母丑 , 诗句拼音为:lǎo qù jiàn tóng mó mǔ chǒu ,诗句平仄: 平平仄仄仄平○

问题3:“归来免效贾胡留”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“归来免效贾胡留”已经是最后一句了。

“归来免效贾胡留”全诗

句 其一 (jù qí yī)

朝代:宋    作者: 吴倧

老去渐同嫫母丑,归来免效贾胡留

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平○。

lǎo qù jiàn tóng mó mǔ chǒu , guī lái miǎn xiào jiǎ hú liú 。

“归来免效贾胡留”繁体原文

句 其一

老去漸同嫫母醜,歸來免效賈胡留。

“归来免效贾胡留”韵律对照

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平○。
老去渐同嫫母丑,归来免效贾胡留。

“归来免效贾胡留”全诗注音

lǎo qù jiàn tóng mó mǔ chǒu , guī lái miǎn xiào jiǎ hú liú 。

老去渐同嫫母丑,归来免效贾胡留。

“归来免效贾胡留”全诗翻译

译文:

年纪渐渐老去,容貌逐渐变得像丑陋的嫫母,回归故乡免去效仿贾胡留在外面的困境。

总结:

诗人通过描绘自己的老去和容颜的变化,表达了人生的无常和岁月的流逝。诗中提到“嫫母丑”和“贾胡留”,分别象征了美丽的逝去和离乡背井。整体意境抒发了对时光流逝的感叹,以及对故乡温馨的向往。

“归来免效贾胡留”诗句作者吴倧介绍:

吴倧,字尚贤,歙县(今属安徽)人。有《渔矶脞语》、《渔矶续语》,已佚。事见《桐江集》卷一《吴尚贤渔矶脞语序》、《吴尚贤渔矶续语序》。更多...

“归来免效贾胡留”相关诗句: