“王孙归不久”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“王孙归不久”出自哪首诗?
答案: “王孙归不久”出自: 宋代 梅尧臣的 《李廷臣通判蔡州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wáng sūn guī bù jiǔ ,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题2:“王孙归不久”的上一句是什么?
答案:
“王孙归不久”的上一句是: 薰牵野蔓柔 , 诗句拼音为: xūn qiān yě màn róu
,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题3:“王孙归不久”的下一句是什么?
答案: “王孙归不久”的下一句是: 冉冉莫经秋 , 诗句拼音为: rǎn rǎn mò jīng qiū ,诗句平仄:仄仄仄平平。
“王孙归不久”全诗
李廷臣通判蔡州 (lǐ tíng chén tōng pàn cài zhōu)
夹路青青草,随君去未休。
亦将离思远,还共翠心抽。
细藉车轮稳,薰牵野蔓柔。
王孙归不久,冉冉莫经秋。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
“王孙归不久”繁体原文
李廷臣通判蔡州
夾路青青草,隨君去未休。
亦將離思遠,還共翠心抽。
細藉車輪穩,薰牽野蔓柔。
王孫歸不久,冉冉莫經秋。
“王孙归不久”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
夹路青青草,随君去未休。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
亦将离思远,还共翠心抽。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
细藉车轮稳,薰牵野蔓柔。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
王孙归不久,冉冉莫经秋。
“王孙归不久”全诗注音
夹路青青草,随君去未休。
亦将离思远,还共翠心抽。
细藉车轮稳,薰牵野蔓柔。
王孙归不久,冉冉莫经秋。
“王孙归不久”全诗翻译
译文:
夹道上青绿的草地,随着君主的脚步,我们一直前行未曾停息。
我也带着离愁远去,与你一同拨开心中的翠意。
细细感受车轮平稳地前行,淡淡地吸着野蔓芳香的柔软。
王孙的归来不会太久,时间仿佛不经意间已经过了秋季。
总结:
诗人描绘了一幅随君远行的画面,双方都有离别的忧愁,但也有共同的美好情感。诗中充满着对旅途的感慨,车轮车马之间的交织,以及对归家的期盼和对时光流逝的感叹。整首诗通过自然景物与情感的交融,表达了旅行者内心复杂的情感和对别离的感伤。
“王孙归不久”总结赏析
赏析:: 这首诗《李廷臣通判蔡州》是梅尧臣创作的,表达了离别之情和对友人的思念之情。诗中通过描写自然景物和车行之景,巧妙地表现了诗人内心的感受。
首先,诗中的“夹路青青草”一句,以青青的草地勾勒出离别时的心情,青翠的草地与诗人的心情相映成趣,暗示了诗人的忧愁。
接着,诗人写道“亦将离思远,还共翠心抽”,表达了离别的惆怅,诗人与友人共抽一颗翠绿的心,意味着彼此的情感深厚。
“细藉车轮稳,薰牵野蔓柔”,这句中的“细藉车轮稳”描绘了车轮平稳的行进,与友人的分离不会因为颠簸而有所损失。而“薰牵野蔓柔”则通过柔软的野蔓勾勒出友情的坚韧与柔情并存。
最后两句“王孙归不久,冉冉莫经秋”,表现了诗人对友人早日归来的盼望,同时也表达了时光流逝的感慨,希望友情能够经得起时间的考验。
标签: 离别、友情、自然景物、时光流逝
“王孙归不久”相关诗句:
- 王孙归不久 出自 [宋] 梅尧臣 ·《李廷臣通判蔡州 》
- 王孙王孙兮胡不归 出自 [宋] 陈棣 ·《伤春词 》
- 芳草王孙归不归 出自 [宋] 俞德邻 ·《答淮上翁二首 其一 》
- 王孙游不归 出自 [唐] 崔曙 ·《同诸公谒啓母祠 》
- 王孙胡不归 出自 [宋] 曾几 ·《丛桂 》
- 王孙底不归 出自 [宋] 王安石 ·《暮春 》
- 王孙归不归 出自 [唐] 李从谦 ·《青青河畔草 》
- 王孙归不归 出自 [宋] 释元肇 ·《天台山中十首 其九 》
- 王孙归不归 出自 [宋] 曹勋 ·《远如期 》
- 王孙归不归 出自 [唐] 王维 ·《送别 》
- 芳草王孙暮不归 出自 [唐] 韦庄 ·《春日 》
- 错怪王孙去不归 出自 [宋] 陈东之 ·《保应庙 》
- 王孙醉倒不知归 出自 [宋] 释日益 ·《偶作 》
- 乌孙归去不称王 出自 [唐] 常建 ·《塞下曲四首 一 》
- 不怨王孙去未归 出自 [宋] 刘珵 ·《咏西湖十洲 芳草洲 》
- 王孙何处不归来 出自 [唐] 李中 ·《锺陵春思 》
- 王孙何处不归来 出自 [唐] 魏承班 ·《满宫花 二 》
- 王孙莫久卧 出自 [唐] 钱起 ·《崔十四宅问候 》
- 王孙何久滞山中 出自 [宋] 李正民 ·《寄和叔 其二 》
- 王孙可恨山中久 出自 [宋] 刘敞 ·《寄密令杨彦文 》