首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送友封 > 晴色空蒙远似尘

“晴色空蒙远似尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“晴色空蒙远似尘”出自哪首诗?

答案:晴色空蒙远似尘”出自: 唐代 元稹 《送友封》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qíng sè kōng méng yuǎn sì chén ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“晴色空蒙远似尘”的上一句是什么?

答案:晴色空蒙远似尘”的上一句是: 轻风略略柳欣欣 , 诗句拼音为:qīng fēng lüè lüè liǔ xīn xīn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“晴色空蒙远似尘”的下一句是什么?

答案:晴色空蒙远似尘”的下一句是: 斗柄未回犹带闰 , 诗句拼音为: dòu bǐng wèi huí yóu dài rùn ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“晴色空蒙远似尘”全诗

送友封 (sòng yǒu fēng)

朝代:唐    作者: 元稹

轻风略略柳欣欣,晴色空蒙远似尘
斗柄未回犹带闰,江痕潜上已生春。
兰成宅里寻枯树,宋玉亭前别故人。
心断洛阳三两处,窈娘堤抱古天津。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qīng fēng lüè lüè liǔ xīn xīn , qíng sè kōng méng yuǎn sì chén 。
dòu bǐng wèi huí yóu dài rùn , jiāng hén qián shàng yǐ shēng chūn 。
lán chéng zhái lǐ xún kū shù , sòng yù tíng qián bié gù rén 。
xīn duàn luò yáng sān liǎng chù , yǎo niáng dī bào gǔ tiān jīn 。

“晴色空蒙远似尘”繁体原文

送友封

輕風略略柳欣欣,晴色空濛遠似塵。
斗柄未回猶帶閏,江痕潛上已生春。
蘭成宅裏尋枯樹,宋玉亭前別故人。
心斷洛陽三兩處,窈娘堤抱古天津。

“晴色空蒙远似尘”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
轻风略略柳欣欣,晴色空蒙远似尘。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
斗柄未回犹带闰,江痕潜上已生春。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
兰成宅里寻枯树,宋玉亭前别故人。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
心断洛阳三两处,窈娘堤抱古天津。

“晴色空蒙远似尘”全诗注音

qīng fēng lüè lüè liǔ xīn xīn , qíng sè kōng méng yuǎn sì chén 。

轻风略略柳欣欣,晴色空蒙远似尘。

dòu bǐng wèi huí yóu dài rùn , jiāng hén qián shàng yǐ shēng chūn 。

斗柄未回犹带闰,江痕潜上已生春。

lán chéng zhái lǐ xún kū shù , sòng yù tíng qián bié gù rén 。

兰成宅里寻枯树,宋玉亭前别故人。

xīn duàn luò yáng sān liǎng chù , yǎo niáng dī bào gǔ tiān jīn 。

心断洛阳三两处,窈娘堤抱古天津。

“晴色空蒙远似尘”全诗翻译

译文:
轻风轻轻地拂过垂柳,晴朗的天空仿佛被轻雾所掩盖。
天干地支的排列还未回到原位,江水的痕迹已经悄悄上涨,预示着春天的到来。
我在兰成的宅子里寻找着一棵枯树,而在宋玉亭前与故人分别。
我的心在洛阳的几处地方都已经断了,如今只有窈娘堤抱着古老的天津城留存回忆。

全诗概括:诗人以细腻的笔触描绘了春天的气息,通过对自然景物和人情世态的描写,表达了作者对时光流转和生活变迁的感慨。诗中展现了对故乡洛阳的思念和回忆,以及对历史古迹的珍视和怀念。整首诗以凄凉的意境,流露出一种离愁别绪和对逝去时光的怀念之情。

“晴色空蒙远似尘”诗句作者元稹介绍:

元稹,字微之,河南河内人。幼孤,母郑贤而文,亲授书传,举明经书判入等,补校书郎。元和初,应制策第一,除左拾遗,历监察御史。坐事贬江陵士曹参军,徙通州司马。自虢州长史徵爲膳部员外郎,拜祠部郎中、知制诰。召入翰林爲中书舍人、承旨学士,进工部侍郎同平章事。未几罢相,出爲同州刺史,改越州刺史,兼御史大夫、浙东观察使。太和初,入爲尚书左丞、检校户部尚书,兼鄂州刺史、武昌军节度使。年五十三卒,赠尚书右仆射。稹自少与白居易倡和,当时言诗者称元白,号爲元和体。其集与居易同名长庆,今编诗二十八卷。更多...

“晴色空蒙远似尘”相关诗句: