“一苇横江”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“一苇横江”出自哪首诗?

答案:一苇横江”出自: 宋代 释绍昙 《达磨赞》, 诗句拼音为: yī wěi héng jiāng

问题2:“一苇横江”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“一苇横江”已经是第一句了。

问题3:“一苇横江”的下一句是什么?

答案:一苇横江”的下一句是: 九年面壁 , 诗句拼音为: jiǔ nián miàn bì ,诗句平仄:仄平仄仄

“一苇横江”全诗

达磨赞 (dá mó zàn)

朝代:宋    作者: 释绍昙

一苇横江,九年面壁。
直指单传,人信不及。
面对梁王言不识,泥团乱抛掷。

仄仄○平,仄平仄仄。
仄仄平○,平仄仄仄。
仄仄平○平仄仄,○平仄平仄。

yī wěi héng jiāng , jiǔ nián miàn bì 。
zhí zhǐ dān chuán , rén xìn bù jí 。
miàn duì liáng wáng yán bù shí , ní tuán luàn pāo zhì 。

“一苇横江”繁体原文

達磨贊

一葦橫江,九年面壁。
直指單傳,人信不及。
面對梁王言不識,泥團亂拋擲。

“一苇横江”全诗注音

yī wěi héng jiāng , jiǔ nián miàn bì 。

一苇横江,九年面壁。

zhí zhǐ dān chuán , rén xìn bù jí 。

直指单传,人信不及。

miàn duì liáng wáng yán bù shí , ní tuán luàn pāo zhì 。

面对梁王言不识,泥团乱抛掷。

“一苇横江”全诗翻译

译文:

一根苇草横跨在江面上,九年来一直面对着墙壁。直指着单传的真理,但人们的信仰却无法及得上。面对梁王的教诲,我心中不明白,像泥团一样被乱抛掷。

总结:

诗人比喻自己如同一根苇草,经过九年的沉思,面对着墙壁寻找真理。他直指着单传的教义,但人们却难以真正理解。面对梁王的言辞,他感到茫然无知,像泥团一样被扔来扔去。这首诗表达了诗人对于真理探寻的坚持,以及对于教义和智慧的追求。

“一苇横江”诗句作者释绍昙介绍:

释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳佑九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。 释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编爲六卷,辑自他书者附於卷末。更多...

“一苇横江”相关诗句: