“秋风一苇急横江”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“秋风一苇急横江”出自哪首诗?
答案: “秋风一苇急横江”出自: 宋代 释绍昙的 《达磨赞》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiū fēng yī wěi jí héng jiāng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题2:“秋风一苇急横江”的上一句是什么?
答案:
“秋风一苇急横江”的上一句是: 面面相看言不识 , 诗句拼音为: miàn miàn xiāng kàn yán bù shí
,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题3:“秋风一苇急横江”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“秋风一苇急横江”已经是最后一句了。
“秋风一苇急横江”全诗
达磨赞 (dá mó zàn)
远离竺国见梁王,五鬼临身讨苦噇。
面面相看言不识,秋风一苇急横江。
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
“秋风一苇急横江”繁体原文
達磨贊
遠離竺國見梁王,五鬼臨身討苦噇。
面面相看言不識,秋風一葦急橫江。
“秋风一苇急横江”韵律对照
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
远离竺国见梁王,五鬼临身讨苦噇。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
面面相看言不识,秋风一苇急横江。
“秋风一苇急横江”全诗注音
远离竺国见梁王,五鬼临身讨苦噇。
面面相看言不识,秋风一苇急横江。
“秋风一苇急横江”全诗翻译
译文:
远离了竺国,来到了梁王的地方,遭遇了五个凶狠的鬼魂缠身,带来了痛苦和折磨。面对面地相对而立,彼此相互凝视却无法互相认识,就像秋风吹动一根脆弱的芦苇,急速地横跨在江面上。
总结:
诗人远离了竺国,来到了梁地,却遇到了难以逃脱的困境,被五个鬼魂缠身,身陷痛苦。在这种境况下,诗人和这些鬼魂彼此对视,却无法相互认知,就如同秋风驱使着脆弱的芦苇在江面上迅速摇摆。这表达了诗人在陌生环境中的困惑和无助,以及人与人之间的隔阂。
“秋风一苇急横江”相关诗句:
- 秋风一苇急横江 出自 [宋] 释绍昙 ·《达磨赞 》
- 江村风急苇花飞 出自 [宋] 释藴常 ·《江村 》
- 一苇横江 出自 [宋] 释绍昙 ·《达磨赞 》
- 横江一苇航 出自 [宋] 唐庚 ·《游仙云宫 》
- 一苇横江渡 出自 [宋] 孙觌 ·《发桂林刘帅立道同诸司出饯于甘棠渡口二首 其一 》
- 江可一苇横 出自 [宋] 赵蕃 ·《晨起 》
- 一苇横通秋浦近 出自 [宋] 项安世 ·《送程寺丞知和州 》
- 知是一苇横江来 出自 [宋] 晁公遡 ·《乐温舟中作 》
- 便可一苇横长江 出自 [宋] 周紫芝 ·《寒食滁阳阻雨 》
- 一苇横江浪接天 出自 [宋] 孙觌 ·《湖州道中四首 望道场山塔 其一 》
- 横江一苇听潮来 出自 [宋] 李廌 ·《送苏伯达之官西安七首 其六 》
- 一苇横绝双风蒲 出自 [宋] 陈傅良 ·《题瑞安宰朱元成乃祖云壑庄图 》
- 一苇横斜风叶度 出自 [宋] 朱松 ·《四月十五日上元道中 》
- 一苇江头风雨寒 出自 [宋] 章甫 ·《呈谢仲连 》
- 风急夜江秋 出自 [唐] 骆宾王 ·《渡瓜步江 》
- 江上秋风晚来急 出自 [宋] 苏轼 ·《望海楼晚景五绝 其三 》
- 秋来江上西风急 出自 [宋] 夏竦 ·《渔者 》
- 横江已办秋风鈎 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵季常叠前作见寄 》
- 一苇横趋 出自 [宋] 释普济 ·《达磨大师赞 其二 》
- 一苇横度 出自 [宋] 杨杰 ·《休老堂铭 》