“回看罗衣积泪痕”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“回看罗衣积泪痕”出自哪首诗?
答案: “回看罗衣积泪痕”出自: 唐代 戴叔伦的 《春怨》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huí kàn luó yī jī lèi hén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“回看罗衣积泪痕”的上一句是什么?
答案:
“回看罗衣积泪痕”的上一句是: 欲知别後相思意 , 诗句拼音为: yù zhī bié hòu xiāng sī yì
,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题3:“回看罗衣积泪痕”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“回看罗衣积泪痕”已经是最后一句了。
“回看罗衣积泪痕”全诗
春怨 (chūn yuàn)
金鸭香消欲断魂,棃花春雨掩重门。
欲知别後相思意,回看罗衣积泪痕。
平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“回看罗衣积泪痕”繁体原文
春怨
金鴨香消欲斷魂,棃花春雨掩重門。
欲知別後相思意,回看羅衣積淚痕。
“回看罗衣积泪痕”韵律对照
平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
金鸭香消欲断魂,棃花春雨掩重门。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
欲知别後相思意,回看罗衣积泪痕。
“回看罗衣积泪痕”全诗注音
金鸭香消欲断魂,棃花春雨掩重门。
欲知别後相思意,回看罗衣积泪痕。
“回看罗衣积泪痕”全诗翻译
译文:
金鸭香消欲断魂,棃花春雨掩重门。
想知道离别后的相思之情,回首望着那堆积的泪痕所留下的罗衣。
这首诗描绘了一幅离别时的凄凉场景。金鸭香消,指的是美味的金鸭已被消磨殆尽,象征离别之后美好的事物逐渐消失。欲断魂表达了作者深深的思念之情。而棃花春雨掩重门,则形象地描绘了春雨淅沥的景象下,棃花如雨点一般纷纷落下,与离别的重门相映衬,更加凸显了离别之情的无奈和悲凉。
诗的结尾,作者希望知道离别后的对方是否也怀有相思之意,于是回顾过去,看到罗衣上积攒的泪痕,深感两地相思之苦。整首诗以简练而凄美的语言,生动地描绘了离别带来的痛苦和相思之情。
“回看罗衣积泪痕”相关诗句:
- 回看罗衣积泪痕 出自 [唐] 戴叔伦 ·《春怨 》
- 泪痕流在画罗衣 出自 [唐] 李珣 ·《定风波 三 》
- 偷把罗衣裛泪痕 出自 [宋] 徐积 ·《妾薄命 其一 》
- 泪滴罗衣不忍看 出自 [宋] 朱淑真 ·《冬夜不寐 》
- 衣上泪痕和酒痕 出自 [唐] 郑谷 ·《寂寞 》
- 尘襟痕积泪 出自 [唐] 喻坦之 ·《陈情献中丞 》
- 闻猿积泪痕 出自 [唐] 岑参 ·《巴南舟中夜市 》
- 茜袖香裙积泪痕 出自 [唐] 李中 ·《春闺辞二首 二 》
- 马上香罗拭泪痕 出自 [宋] 汪元量 ·《马嵬坡 》
- 罗袖长供挹泪痕 出自 [宋] 朱淑真 ·《秋夜牵情三首 其一 》
- 薄罗襟上泪痕乾 出自 [宋] 许棐 ·《四时宫词各一首 其一 》
- 罗衣无此痕 出自 [唐] 温庭筠 ·《菩萨蛮 十五 》
- 寒衣半泪痕 出自 [宋] 刘克庄 ·《蒜岭 》
- 衣袂湿泪痕 出自 [宋] 陆游 ·《夏夜舟中闻水鸟声甚哀若曰姑恶感而作诗 》
- 泪痕长满衣 出自 [唐] 许浑 ·《示弟 》
- 泪痕衣上重 出自 [唐] 顾敻 ·《河传 一 》
- 泪痕空满衣 出自 [唐] 温庭筠 ·《河传 三 》
- 斑衣灭泪痕 出自 [唐] 李频 ·《苏州寒食日送人归觐 》
- 啼衣尚泪痕 出自 [唐] 织女 ·《郭翰酬织女 二 》
- 春衣滴泪痕 出自 [唐] 惟审 ·《别友人 》