“白鸥飞去芦花烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白鸥飞去芦花烟”出自哪首诗?

答案:白鸥飞去芦花烟”出自: 宋代 徐照 《分题得渔村晚照》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái ōu fēi qù lú huā yān ,诗句平仄: 仄平平仄平平平

问题2:“白鸥飞去芦花烟”的上一句是什么?

答案:白鸥飞去芦花烟”的上一句是: 小儿啾啾问煮米 , 诗句拼音为: xiǎo ér jiū jiū wèn zhǔ mǐ ,诗句平仄: 仄平平仄平平平

问题3:“白鸥飞去芦花烟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“白鸥飞去芦花烟”已经是最后一句了。

“白鸥飞去芦花烟”全诗

分题得渔村晚照 (fēn tí dé yú cūn wǎn zhào)

朝代:宋    作者: 徐照

渔师得鱼绕溪卖,小船横系柴门外。
出门老妪唤鸡犬,收歛蓑衣屋头晒。
卖鱼得酒又得钱,归来醉倒地上眠。
小儿啾啾问煮米,白鸥飞去芦花烟

平平仄平仄平仄,仄平○仄○平仄。
仄平仄仄仄平仄,○仄平○仄平仄。
仄平仄仄仄仄○,平平仄仄仄仄平。
仄平平平仄仄仄,仄平平仄平平平。

yú shī dé yú rào xī mài , xiǎo chuán héng xì chái mén wài 。
chū mén lǎo yù huàn jī quǎn , shōu liǎn suō yī wū tóu shài 。
mài yú dé jiǔ yòu dé qián , guī lái zuì dǎo dì shàng mián 。
xiǎo ér jiū jiū wèn zhǔ mǐ , bái ōu fēi qù lú huā yān 。

“白鸥飞去芦花烟”繁体原文

分題得漁村晚照

漁師得魚繞溪賣,小船橫繫柴門外。
出門老嫗喚雞犬,收歛蓑衣屋頭曬。
賣魚得酒又得錢,歸來醉倒地上眠。
小兒啾啾問煮米,白鷗飛去蘆花煙。

“白鸥飞去芦花烟”韵律对照

平平仄平仄平仄,仄平○仄○平仄。
渔师得鱼绕溪卖,小船横系柴门外。

仄平仄仄仄平仄,○仄平○仄平仄。
出门老妪唤鸡犬,收歛蓑衣屋头晒。

仄平仄仄仄仄○,平平仄仄仄仄平。
卖鱼得酒又得钱,归来醉倒地上眠。

仄平平平仄仄仄,仄平平仄平平平。
小儿啾啾问煮米,白鸥飞去芦花烟。

“白鸥飞去芦花烟”全诗注音

yú shī dé yú rào xī mài , xiǎo chuán héng xì chái mén wài 。

渔师得鱼绕溪卖,小船横系柴门外。

chū mén lǎo yù huàn jī quǎn , shōu liǎn suō yī wū tóu shài 。

出门老妪唤鸡犬,收歛蓑衣屋头晒。

mài yú dé jiǔ yòu dé qián , guī lái zuì dǎo dì shàng mián 。

卖鱼得酒又得钱,归来醉倒地上眠。

xiǎo ér jiū jiū wèn zhǔ mǐ , bái ōu fēi qù lú huā yān 。

小儿啾啾问煮米,白鸥飞去芦花烟。

“白鸥飞去芦花烟”全诗翻译

译文:

渔师捕鱼后绕溪卖,小船横停在柴门外。
出门时,老妪喊唤鸡犬,回来后,收拾蓑衣晒在屋顶。
卖鱼换取酒和钱,归来喝醉倒在地上睡觉。
小儿嘀咕着问怎么煮米,白鸥飞过,芦花烟中消失。
这首诗描绘了一个渔师的日常生活,他在溪边捕鱼后出门卖鱼,回来后与家人一起度过平静而愉快的时光。同时也反映了田园乡村的宁静与祥和。

“白鸥飞去芦花烟”诗句作者徐照介绍:

徐照(?~一二一一),字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。工诗,与同郡徐玑(灵渊)、翁卷(灵舒)、赵师秀(灵秀)并称“永嘉四灵”。生平未仕,以诗游士大夫间,行迹遍及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。有《山民集》(《瀛奎律髓》卷二○),已佚。有《四灵诗集·徐照集》、《芳兰轩集》传世。事见《水心文集》卷一七《徐道晖墓志铭》。 徐照诗,以一九二五年南陵徐乃昌据毛晋影抄残宋本刻《永嘉四灵诗·徐道晖集》三卷本爲底本。校以一九二八年永嘉黄群《敬乡楼丛书》本(简称黄本)、明潘是仁刻《宋元四十三家集·芳兰轩诗集》五卷本(简称明本)、清顾修读画斋刻《南宋群贤小集·芳兰轩集》一卷本(简称顾本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“白鸥飞去芦花烟”相关诗句: