“长林霭曙烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“长林霭曙烟”出自哪首诗?

答案:长林霭曙烟”出自: 宋代 王之道 《夏日归自宝林二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cháng lín ǎi shǔ yān ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“长林霭曙烟”的上一句是什么?

答案:长林霭曙烟”的上一句是: 远岫升初日 , 诗句拼音为:yuǎn xiù shēng chū rì ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“长林霭曙烟”的下一句是什么?

答案:长林霭曙烟”的下一句是: 峰回遥见塔 , 诗句拼音为: fēng huí yáo jiàn tǎ ,诗句平仄:平平平仄仄

“长林霭曙烟”全诗

夏日归自宝林二首 其二 (xià rì guī zì bǎo lín èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 王之道

远岫升初日,长林霭曙烟
峰回遥见塔,溪转静鸣泉。
竹箨新披锦,茅花欲擘绵。
清和多美荫,归路得蹁蹮。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

yuǎn xiù shēng chū rì , cháng lín ǎi shǔ yān 。
fēng huí yáo jiàn tǎ , xī zhuǎn jìng míng quán 。
zhú tuò xīn pī jǐn , máo huā yù bò mián 。
qīng hé duō měi yìn , guī lù dé pián xiān 。

“长林霭曙烟”繁体原文

夏日歸自寶林二首 其二

遠岫升初日,長林靄曙煙。
峰迴遥見塔,溪轉静鳴泉。
竹籜新披錦,茅花欲擘綿。
清和多美蔭,歸路得蹁蹮。

“长林霭曙烟”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
远岫升初日,长林霭曙烟。

平平平仄仄,平仄仄平平。
峰回遥见塔,溪转静鸣泉。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
竹箨新披锦,茅花欲擘绵。

平平平仄仄,平仄仄平平。
清和多美荫,归路得蹁蹮。

“长林霭曙烟”全诗注音

yuǎn xiù shēng chū rì , cháng lín ǎi shǔ yān 。

远岫升初日,长林霭曙烟。

fēng huí yáo jiàn tǎ , xī zhuǎn jìng míng quán 。

峰回遥见塔,溪转静鸣泉。

zhú tuò xīn pī jǐn , máo huā yù bò mián 。

竹箨新披锦,茅花欲擘绵。

qīng hé duō měi yìn , guī lù dé pián xiān 。

清和多美荫,归路得蹁蹮。

“长林霭曙烟”全诗翻译

译文:
在遥远的山岭上,初升的朝阳使得长林间笼罩着朦胧的晨雾。
回首望去,远处的塔尖隐现在群峰之间。山溪弯曲流动,宁静地响起清泉的潺潺声。
竹林中新长出嫩绿的嫩叶,茅花即将绽放柔软的花朵。
清风和煦,美景遍布四周,提供了许多宜人的遮荫。在这样的环境中,我们欢快地归去,脚步轻快而愉悦。
总结:诗人描绘了一个清晨的美景,山岭遥远,晨光初升,长林笼罩着晨雾,回望间可见远处的塔尖。山溪流淌,清泉悠然,竹林嫩叶婆娑,茅花即将盛开。环境优美,清风徐来,提供了许多舒适的遮荫。在这样的美景中,诗人心情愉悦地归去。整首诗通过对自然景色的描写,表现了诗人的清和愉悦心境。

“长林霭曙烟”总结赏析

赏析:这首古诗《夏日归自宝林二首 其二》描绘了夏日早晨景色,通过自然景物的描写,展现了大自然清新、宜人的氛围。诗人以山林、溪水、塔影等为背景,生动地描绘了初日初升的景象,整体氛围清新宜人,给人以和煦舒适之感。他以简洁的语言,将大自然的美妙展现得淋漓尽致,体现出诗人对自然的赞美和对归途的期待。
标签: 写景、抒情、咏物、怀人

“长林霭曙烟”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“长林霭曙烟”相关诗句: