“从容二士谈”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“从容二士谈”出自哪首诗?

答案:从容二士谈”出自: 宋代 曾几 《廿一兄以手和四清香见饷用心清闻妙香为韵成五小诗 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cóng róng èr shì tán ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“从容二士谈”的上一句是什么?

答案:从容二士谈”的上一句是: 煎茶炷新料 , 诗句拼音为: jiān chá zhù xīn liào ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“从容二士谈”的下一句是什么?

答案:从容二士谈”的下一句是: 领会一语妙 , 诗句拼音为: lǐng huì yī yǔ miào ,诗句平仄:仄仄仄仄仄

“从容二士谈”全诗

廿一兄以手和四清香见饷用心清闻妙香为韵成五小诗 其四 (niàn yī xiōng yǐ shǒu hé sì qīng xiāng jiàn xiǎng yòng xīn qīng wén miào xiāng wèi yùn chéng wǔ xiǎo shī qí sì)

朝代:宋    作者: 曾几

拟去竹坞间,煎茶炷新料。
从容二士谈,领会一语妙。

仄仄仄平平,平平仄平仄。
平平仄仄平,仄仄仄仄仄。

nǐ qù zhú wù jiān , jiān chá zhù xīn liào 。
cóng róng èr shì tán , lǐng huì yī yǔ miào 。

“从容二士谈”繁体原文

廿一兄以手和四清香見餉用心清聞妙香爲韻成五小詩 其四

擬去竹塢間,煎茶炷新料。
從容二士談,領會一語妙。

“从容二士谈”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄平仄。
拟去竹坞间,煎茶炷新料。

平平仄仄平,仄仄仄仄仄。
从容二士谈,领会一语妙。

“从容二士谈”全诗注音

nǐ qù zhú wù jiān , jiān chá zhù xīn liào 。

拟去竹坞间,煎茶炷新料。

cóng róng èr shì tán , lǐng huì yī yǔ miào 。

从容二士谈,领会一语妙。

“从容二士谈”全诗翻译

译文:
打算去竹林小屋之间,煎煮新鲜的茶叶。
我和另外两位学士悠然自得地聊天,领会了其中一句话的奥妙之处。
全文简述:作者计划去竹林小屋煮茶,和两位学士轻松愉快地交谈,领悟其中一句话的妙处。

“从容二士谈”总结赏析

赏析:这首古诗《廿一兄以手和四清香见饷用心清闻妙香为韵成五小诗 其四》由曾几创作,表达了一种宁静与清幽的茶道情感。
首先,诗人曾几以"廿一兄"的称呼,增添了亲近感和友情的元素。整首诗以烹茶的场景为背景,描述了一幅宁静而祥和的画面。煎茶的过程被描绘得从容不迫,仿佛时间在这一刻凝固。这种从容的态度反映了茶道的精髓,即在繁忙的生活中追求内心的宁静与平和。
诗中提到"从容二士谈,领会一语妙",强调了茶道不仅仅是一种烹茶的技艺,还是一种心灵的交流和体验。茶香扑鼻,不仅是嗅觉的享受,更是思绪的飘荡,智慧的碰撞。这句话也表达了知己相聚、交流心得的愉悦之情。
整首诗以简洁明了的语言,将茶道的魅力展现得淋漓尽致。诗人通过这幅画面,传达了对内心宁静和友情的向往,同时也强调了茶道的独特魅力。

“从容二士谈”诗句作者曾几介绍:

曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“从容二士谈”相关诗句: