“空屋语无灯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“空屋语无灯”出自哪首诗?

答案:空屋语无灯”出自: 唐代 雍陶 《同贾岛宿无可上人院》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kōng wū yǔ wú dēng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“空屋语无灯”的上一句是什么?

答案:空屋语无灯”的上一句是: 中宵吟有雪 , 诗句拼音为: zhōng xiāo yín yǒu xuě ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“空屋语无灯”的下一句是什么?

答案:空屋语无灯”的下一句是: 静境唯闻铎 , 诗句拼音为: jìng jìng wéi wén duó ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“空屋语无灯”全诗

同贾岛宿无可上人院 (tóng jiǎ dǎo sù wú kě shàng rén yuàn)

朝代:唐    作者: 雍陶

何处销愁宿,携囊就远僧。
中宵吟有雪,空屋语无灯
静境唯闻铎,寒牀但枕肱。
还因爱闲客,始得见南能。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

hé chù xiāo chóu sù , xié náng jiù yuǎn sēng 。
zhōng xiāo yín yǒu xuě , kōng wū yǔ wú dēng 。
jìng jìng wéi wén duó , hán chuáng dàn zhěn gōng 。
huán yīn ài xián kè , shǐ dé jiàn nán néng 。

“空屋语无灯”繁体原文

同賈島宿無可上人院

何處銷愁宿,攜囊就遠僧。
中宵吟有雪,空屋語無燈。
靜境唯聞鐸,寒牀但枕肱。
還因愛閑客,始得見南能。

“空屋语无灯”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
何处销愁宿,携囊就远僧。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
中宵吟有雪,空屋语无灯。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
静境唯闻铎,寒牀但枕肱。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
还因爱闲客,始得见南能。

“空屋语无灯”全诗注音

hé chù xiāo chóu sù , xié náng jiù yuǎn sēng 。

何处销愁宿,携囊就远僧。

zhōng xiāo yín yǒu xuě , kōng wū yǔ wú dēng 。

中宵吟有雪,空屋语无灯。

jìng jìng wéi wén duó , hán chuáng dàn zhěn gōng 。

静境唯闻铎,寒牀但枕肱。

huán yīn ài xián kè , shǐ dé jiàn nán néng 。

还因爱闲客,始得见南能。

“空屋语无灯”全诗翻译

译文:
何处能消除忧愁,带着行囊寻找远方的僧人。
在午夜的时候吟唱,外面下着雪,屋内却无灯火照明。
寂静的环境中只能听到远处的钟声,寒冷的床榻只能枕着胳膊。
正因为喜欢寂静的客人,才得以见到南能(南泉),开始领悟他的教诲。

全诗写出了诗人寻求心灵慰藉的过程。他离开尘嚣,携带行囊,找到僻静之地,寻访僧侣。在寂静的夜晚,他吟咏着,外面下着雪,屋内却没有灯火。此时,他只能静静倾听远处传来的钟声,躺在寒冷的床榻上。然而,正是因为喜欢安静的客人,他才有机会见到南泉,并开始领悟南泉的教诲。全诗以简洁的语言表达了寻求内心宁静与启迪的心境。

“空屋语无灯”总结赏析

这首诗《同贾岛宿无可上人院》由雍陶创作,可归为抒情诗。
赏析::
这首诗表现了诗人在一处僧院中宿泊的情景,展现出了他的心境和感受。首先,诗人提到他前来这里是为了消除愁苦,携带着行囊来到僧院,意味着他寻求宁静和心灵的慰藉。接下来,诗人描述了宿舍的情景,在半夜时分,院子里下着雪,屋内却没有灯光,这种景象增加了诗意的氛围。诗人在这个安静的环境中,只能听到远处的钟声,而寒冷的牀铺只有自己一个人枕着,这些细节强化了寂静和孤独感。
最后两句表达了诗人在这种环境中,因为爱好宁静和寂静,才能够领悟到南方的禅机,也就是修行的境界。整首诗以宁静、孤独、寂静为主题,表达了诗人在僧院中沉思冥想的心境。
标签: 抒情、寂静、禅意

“空屋语无灯”诗句作者雍陶介绍:

雍陶,字国钧,成都人,太和间第进士。大中八年,自国子毛诗博士出刺简州。诗一卷。 雍陶字国钧,成都人,大和八年陈宽榜进士及第。补诗一首。更多...

“空屋语无灯”相关诗句: