“前朝宫阙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“前朝宫阙”出自哪首诗?

答案:前朝宫阙”出自: 唐代 无名氏 《贺圣朝》, 诗句拼音为: qián cháo gōng quē

问题2:“前朝宫阙”的上一句是什么?

答案:前朝宫阙”的上一句是: 冷烟衰草 , 诗句拼音为: lěng yān shuāi cǎo

问题3:“前朝宫阙”的下一句是什么?

答案:前朝宫阙”的下一句是: 长安道上行客 , 诗句拼音为: cháng ān dào shàng xíng kè ,诗句平仄:○平仄仄○仄

“前朝宫阙”全诗

贺圣朝 (hè shèng cháo)

朝代:唐    作者: 无名氏

白露点,晓星明灭,秋风落叶。
故址颓垣,冷烟衰草,前朝宫阙
长安道上行客,依旧利深名切。
改变容颜,消磨今古,陇头残月。

仄仄仄,仄平平仄,平平仄仄。
仄仄平平,仄平平仄,平平平仄。
○平仄仄○仄,平仄仄○平仄。
仄仄平平,平○平仄,仄平平仄。

bái lù diǎn , xiǎo xīng míng miè , qiū fēng luò yè 。
gù zhǐ tuí yuán , lěng yān shuāi cǎo , qián cháo gōng quē 。
cháng ān dào shàng xíng kè , yī jiù lì shēn míng qiè 。
gǎi biàn róng yán , xiāo mó jīn gǔ , lǒng tóu cán yuè 。

“前朝宫阙”繁体原文

賀聖朝

白露點,曉星明滅,秋風落葉。
故址頹垣,冷煙衰草,前朝宮闕。
長安道上行客,依舊利深名切。
改變容顏,消磨今古,隴頭殘月。

“前朝宫阙”全诗注音

bái lù diǎn , xiǎo xīng míng miè , qiū fēng luò yè 。

白露点,晓星明灭,秋风落叶。

gù zhǐ tuí yuán , lěng yān shuāi cǎo , qián cháo gōng quē 。

故址颓垣,冷烟衰草,前朝宫阙。

cháng ān dào shàng xíng kè , yī jiù lì shēn míng qiè 。

长安道上行客,依旧利深名切。

gǎi biàn róng yán , xiāo mó jīn gǔ , lǒng tóu cán yuè 。

改变容颜,消磨今古,陇头残月。

“前朝宫阙”全诗翻译

译文:
白露滴在草叶上,晨曦中星星闪烁,秋风吹落叶子。
故址上的墙垣已经倒塌,冷冷的烟雾笼罩着凋零的草木,昔日的皇宫与寺阙如今已是一片废墟。
在长安的大道上行走的旅客,依然传颂着深厚的声名。
时光虽改变了容颜,但历史的沧桑依然消磨着过去和现在,陇山头上挂着一弯残月。

全诗描述了秋天的景色和历史的变迁。白露滴落,星星闪耀,秋风吹散落叶,暗示着季节的转换和岁月的流逝。故址已颓垣,冷烟笼罩着荒凉的草地,前朝的宫阙早已不复存在,昔日辉煌的景象已成废墟。然而,长安的道路上行走的游客依旧传颂着古时的深厚声名,历史的记忆仍然在流传。全诗通过自然景色和历史遗迹的描绘,表达了岁月更迭、历史变迁的感慨,陇山头上挂着残月,象征着历史的余辉依然存在。

“前朝宫阙”诗句作者无名氏介绍:

“前朝宫阙”相关诗句: