“烟霞真胜游”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“烟霞真胜游”出自哪首诗?

答案:烟霞真胜游”出自: 宋代 石世英 《访陶山寺》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yān xiá zhēn shèng yóu ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“烟霞真胜游”的上一句是什么?

答案:烟霞真胜游”的上一句是: 深谷不易到 , 诗句拼音为:shēn gǔ bù yì dào ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“烟霞真胜游”的下一句是什么?

答案:烟霞真胜游”的下一句是: 翻身渺云海 , 诗句拼音为: fān shēn miǎo yún hǎi ,诗句平仄:平平仄平仄

“烟霞真胜游”全诗

访陶山寺 (fǎng táo shān sì)

朝代:宋    作者: 石世英

深谷不易到,烟霞真胜游
翻身渺云海,长啸落沧洲。
曙色枫林晓,天香桂子秋。
更期南涧石,重约泛浮丘。

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

shēn gǔ bù yì dào , yān xiá zhēn shèng yóu 。
fān shēn miǎo yún hǎi , cháng xiào luò cāng zhōu 。
shǔ sè fēng lín xiǎo , tiān xiāng guì zǐ qiū 。
gèng qī nán jiàn shí , chóng yuē fàn fú qiū 。

“烟霞真胜游”繁体原文

訪陶山寺

深谷不易到,烟霞真勝遊。
翻身渺雲海,長嘯落滄洲。
曙色楓林曉,天香桂子秋。
更期南澗石,重約泛浮丘。

“烟霞真胜游”韵律对照

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
深谷不易到,烟霞真胜游。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
翻身渺云海,长啸落沧洲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
曙色枫林晓,天香桂子秋。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
更期南涧石,重约泛浮丘。

“烟霞真胜游”全诗注音

shēn gǔ bù yì dào , yān xiá zhēn shèng yóu 。

深谷不易到,烟霞真胜游。

fān shēn miǎo yún hǎi , cháng xiào luò cāng zhōu 。

翻身渺云海,长啸落沧洲。

shǔ sè fēng lín xiǎo , tiān xiāng guì zǐ qiū 。

曙色枫林晓,天香桂子秋。

gèng qī nán jiàn shí , chóng yuē fàn fú qiū 。

更期南涧石,重约泛浮丘。

“烟霞真胜游”全诗翻译

译文:

穿过深深的山谷并不容易到达,但一旦抵达,那里的烟雾和霞光真的比游玩更为壮观。翻越山岭,仿佛进入了一片广袤的云海,我长声高唱,仿佛将自己的心声传递到遥远的沧洲。清晨的枫林被朝阳映照得美丽,那桂子的香气扑鼻而来,正是秋季的气息。我更加期待前往南涧的石头,再次与朋友相约,在浮丘上畅谈人生。

总结:

诗人经历了穿越山谷、翻山越岭的艰辛,来到了一个美丽壮观的地方,景色比实际的游玩更加迷人。他用高声长啸表达自己的情感,仿佛心灵在远方的沧洲。清晨的枫林和秋天的桂子香,让他感受到了秋日的美好氛围。他还期待着与朋友在南涧的石头边再次相聚,共同在浮丘上畅谈人生。整首诗表达了诗人对自然景色的热爱,以及对友情和人生的期待。

“烟霞真胜游”诗句作者石世英介绍:

石世英,尝知温州(清乾隆《瑞安县志》卷九)。更多...

“烟霞真胜游”相关诗句: