“不梦清淮鬓欲凋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不梦清淮鬓欲凋”出自哪首诗?

答案:不梦清淮鬓欲凋”出自: 宋代 刘子翬 《送致明之高沙三首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù mèng qīng huái bìn yù diāo ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“不梦清淮鬓欲凋”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“不梦清淮鬓欲凋”已经是第一句了。

问题3:“不梦清淮鬓欲凋”的下一句是什么?

答案:不梦清淮鬓欲凋”的下一句是: 因君行色意飘飘 , 诗句拼音为: yīn jūn xíng sè yì piāo piāo ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“不梦清淮鬓欲凋”全诗

送致明之高沙三首 其二 (sòng zhì míng zhī gāo shā sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 刘子翬

不梦清淮鬓欲凋,因君行色意飘飘。
铁头船子旧游处,三尺霜鳞镜面跳。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

bù mèng qīng huái bìn yù diāo , yīn jūn xíng sè yì piāo piāo 。
tiě tóu chuán zǐ jiù yóu chù , sān chǐ shuāng lín jìng miàn tiào 。

“不梦清淮鬓欲凋”繁体原文

送致明之高沙三首 其二

不夢清淮鬢欲凋,因君行色意飄飄。
鐵頭船子舊遊處,三尺霜鱗鏡面跳。

“不梦清淮鬓欲凋”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
不梦清淮鬓欲凋,因君行色意飘飘。

仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
铁头船子旧游处,三尺霜鳞镜面跳。

“不梦清淮鬓欲凋”全诗注音

bù mèng qīng huái bìn yù diāo , yīn jūn xíng sè yì piāo piāo 。

不梦清淮鬓欲凋,因君行色意飘飘。

tiě tóu chuán zǐ jiù yóu chù , sān chǐ shuāng lín jìng miàn tiào 。

铁头船子旧游处,三尺霜鳞镜面跳。

“不梦清淮鬓欲凋”全诗翻译

译文:

不曾梦见清澈的淮河水边,你的发鬓欲要凋零。因为你的容颜飘逸动人,让我心神飘飘荡荡。
在那座铁头船子曾经游玩的地方,三尺长的霜鳞鱼在水面上跃动,犹如镜子上跳动着亮光。

总结:

诗人表达了对某人美丽容颜的倾慕之情,用淮河和霜鳞鱼的意象来形容这美丽动人的形象。同时,诗人也透露出对过往时光和旧地点的怀念之情。

“不梦清淮鬓欲凋”总结赏析

赏析:: 这首诗是刘子翬创作的《送致明之高沙三首 其二》,表达了离别之情和对友人的祝福。诗人以清淮水为背景,通过自然景物来抒发情感。
首先,诗中提到“不梦清淮鬓欲凋”,意味着诗人的鬓发已经不再乌黑,年岁已经不小。这句话通过诗人自己的形象,抒发出对时光流逝的感慨。
接着,诗人写到“因君行色意飘飘”,这里以“君”指代友人,表达了诗人对友人离去的不舍之情。友人的离去让诗人心情飘飘荡荡,感觉很不安定。
最后两句“铁头船子旧游处,三尺霜鳞镜面跳”描述了铁头船子的情景。这里的“铁头船子”可能象征着友人,而“三尺霜鳞镜面跳”则表现出友人的离去,就像镜面上的霜鳞一样闪烁。这两句话通过具体的景物来寓意友人的旅程。
总体来说,这首诗以清淮水为背景,以诗人的内心感受为主线,表达了离别之情和对友人的祝愿。这首诗的标签可以是抒情、离别、友情。

“不梦清淮鬓欲凋”诗句作者刘子翬介绍:

刘子翬(一一○一~一一四七)字彦冲,号病翁,崇安(今属福建)人。韐仲子。以荫补承务郎,辟爲真定府幕属。高宗建炎四年(一一三○),通判兴化军(本集卷五《送张当世序》)。後以疾退居故乡屏山,学者称爲屏山先生,朱熹尝从其问学。绍兴十七年卒,年四十七。遗着由其子玶编爲《屏山集》二十卷,胡宪爲之序,朱熹跋。《宋史》卷四三四有传。 刘子翬诗,以明正德七年刘泽刻本爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光十八年李廷钰秋柯草堂刊本(简称李本,藏北京大学图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“不梦清淮鬓欲凋”相关诗句: