首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 闲居自遣 其一 > 看书喜对决明花

“看书喜对决明花”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“看书喜对决明花”出自哪首诗?

答案:看书喜对决明花”出自: 宋代 乐雷发 《闲居自遣 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kàn shū xǐ duì jué míng huā ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“看书喜对决明花”的上一句是什么?

答案:看书喜对决明花”的上一句是: 忧国苦无蠲忿草 , 诗句拼音为: yōu guó kǔ wú juān fèn cǎo ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“看书喜对决明花”的下一句是什么?

答案:看书喜对决明花”的下一句是: 衰颓懒作江湖梦 , 诗句拼音为: shuāi tuí lǎn zuò jiāng hú mèng ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“看书喜对决明花”全诗

闲居自遣 其一 (xián jū zì qiǎn qí yī)

朝代:宋    作者: 乐雷发

雨积桑枢长昔邪,谁能载酒访扬家。
汉庭用少臣今老,鲁俗皆冠我独髽。
忧国苦无蠲忿草,看书喜对决明花
衰颓懒作江湖梦,拟鬓三桠养鬓华。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yǔ jī sāng shū cháng xī xié , shuí néng zǎi jiǔ fǎng yáng jiā 。
hàn tíng yòng shǎo chén jīn lǎo , lǔ sú jiē guān wǒ dú zhuā 。
yōu guó kǔ wú juān fèn cǎo , kàn shū xǐ duì jué míng huā 。
shuāi tuí lǎn zuò jiāng hú mèng , nǐ bìn sān yā yǎng bìn huá 。

“看书喜对决明花”繁体原文

閒居自遣 其一

雨積桑樞長昔邪,誰能載酒訪揚家。
漢庭用少臣今老,魯俗皆冠我獨髽。
憂國苦無蠲忿草,看書喜對决明花。
衰頹懶作江湖夢,擬鬢三椏養鬢華。

“看书喜对决明花”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
雨积桑枢长昔邪,谁能载酒访扬家。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
汉庭用少臣今老,鲁俗皆冠我独髽。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
忧国苦无蠲忿草,看书喜对决明花。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
衰颓懒作江湖梦,拟鬓三桠养鬓华。

“看书喜对决明花”全诗注音

yǔ jī sāng shū cháng xī xié , shuí néng zǎi jiǔ fǎng yáng jiā 。

雨积桑枢长昔邪,谁能载酒访扬家。

hàn tíng yòng shǎo chén jīn lǎo , lǔ sú jiē guān wǒ dú zhuā 。

汉庭用少臣今老,鲁俗皆冠我独髽。

yōu guó kǔ wú juān fèn cǎo , kàn shū xǐ duì jué míng huā 。

忧国苦无蠲忿草,看书喜对决明花。

shuāi tuí lǎn zuò jiāng hú mèng , nǐ bìn sān yā yǎng bìn huá 。

衰颓懒作江湖梦,拟鬓三桠养鬓华。

“看书喜对决明花”全诗翻译

译文:

雨水积聚在桑枢上,长久以来邪气难除,谁能背载酒前去拜访扬家。汉宫之中用少年才俊,如今已年老,而我却独自承受鲁地的冠冕之重。忧虑国家困苦,却难以寻求消忧的方法,只有在阅读书籍时,才能喜欢地对着决明花的光芒。国家衰颓的景象让我不愿再做江湖的梦想,计划留下三缕青丝来养护我的颜面之华。

总结:

诗人感叹雨水积聚在桑枢上,象征不良气息难以消散。他思考谁能背负酒器,前去扬家寻求一种解救之道。诗人自比汉朝之臣,虽然在汉宫初得重用,如今已年老,而他却是鲁地唯一的冠冕承担者。他为国家困苦忧虑,但无法找到减轻忧虑的方法,只有在阅读时才能找到些许喜悦。他不再愿意追求江湖的梦想,而是决定保留一些青丝,延缓衰颓的外貌。整首诗表达了诗人对国家困境的忧虑,以及对自身境遇的反思。

“看书喜对决明花”诗句作者乐雷发介绍:

乐雷发,字声远,宁远(今属湖南)人。累举不第,门人姚勉登科,上疏让第。理宗宝佑元年(一二五三)诏试,赐特科第一,授馆职。四年,以病告归,居雪矶,自号雪矶先生。诗作于宝佑三年由友人朱嗣贤等刊爲《雪矶丛稿》五卷。事见本集卷首自序及卷末明成化十七年裔孙宣跋。 乐雷发诗,以读画斋刊《南宋群贤小集·雪矶丛稿》爲底本。校以《两宋名贤小集》本(简称名贤集)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“看书喜对决明花”相关诗句: