“渔人冷彻归蓑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“渔人冷彻归蓑”出自哪首诗?

答案:渔人冷彻归蓑”出自: 宋代 袁说友 《和程泰之阁学泛舟南溪遇雪韵三首 其三》, 诗句拼音为: yú rén lěng chè guī suō

问题2:“渔人冷彻归蓑”的上一句是什么?

答案:渔人冷彻归蓑”的上一句是: 孤鴈声悲南浦 , 诗句拼音为:gū yàn shēng bēi nán pǔ

问题3:“渔人冷彻归蓑”的下一句是什么?

答案:渔人冷彻归蓑”的下一句是: 独有耐寒琼玉 , 诗句拼音为: dú yǒu nài hán qióng yù ,诗句平仄:仄仄仄平平仄

“渔人冷彻归蓑”全诗

和程泰之阁学泛舟南溪遇雪韵三首 其三 (hé chéng tài zhī gé xué fàn zhōu nán xī yù xuě yùn sān shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 袁说友

孤鴈声悲南浦,渔人冷彻归蓑
独有耐寒琼玉,一枝先夺阳和。

平仄平平平仄,平平仄仄平平。
仄仄仄平平仄,仄平平仄平○。

gū yàn shēng bēi nán pǔ , yú rén lěng chè guī suō 。
dú yǒu nài hán qióng yù , yī zhī xiān duó yáng hé 。

“渔人冷彻归蓑”繁体原文

和程泰之閣學汎舟南溪遇雪韻三首 其三

孤鴈聲悲南浦,漁人冷徹歸蓑。
獨有耐寒瓊玉,一枝先奪陽和。

“渔人冷彻归蓑”全诗注音

gū yàn shēng bēi nán pǔ , yú rén lěng chè guī suō 。

孤鴈声悲南浦,渔人冷彻归蓑。

dú yǒu nài hán qióng yù , yī zhī xiān duó yáng hé 。

独有耐寒琼玉,一枝先夺阳和。

“渔人冷彻归蓑”全诗翻译

译文:

孤雁发出悲鸣在南浦上,渔人寒冷地穿过回家的草帽。
唯有耐寒的琼玉花独自一枝,先夺取阳光和温暖。
全诗写出了南方寒冬时节的景象。孤雁在南浦上悲鸣,凄凉的声音似乎在述说着它的孤独与无奈。渔人冷彻归蓑,他们穿着厚重的蓑衣,艰难地回家,生活的艰辛与寒冷在诗中显露无疑。
然而,诗中出现了一枝耐寒的琼玉花,它傲立在风雪中,竟然夺取了阳光和温暖。这句话寄托了一种坚韧不拔、不畏艰难的精神,让人感受到生命中那些顽强的生命力。
全诗短小精悍,通过对孤雁、渔人和琼玉花的描写,展现了冬日的寒冷与艰辛,同时也体现了生命的坚韧与生命力的奇妙。诗人用简洁而准确的语言,传达了深刻的感慨和哲理。

“渔人冷彻归蓑”诗句作者袁说友介绍:

袁说友(一一四○~一二○四),字起岩,号东塘居士,建安(今福建建瓯)人。侨居湖州。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调溧阳簿。历主管刑工部架阁文字、国子正、太常寺主簿、枢密院编修官、秘书丞。淳熙间,知池州(《宋会要辑稿》瑞异二之二五)。改知衢州。光宗绍熙元年(一一九○),由提点浙西刑狱改提举浙西常平茶盐(《金石补正》卷一一六)。二年,知平江府(《宋会要辑稿》食货七○之八三)。三年,知临安府(同上书刑法四之九○)。宁宗庆元元年(一一九五),迁户部侍郎(《宋史》卷一七五),权户部尚书。三年,爲四川制置使兼知成都府(《宋会要辑稿》职官七四之一)。召爲吏部尚书兼侍读,出知绍兴府兼浙东路安抚使。嘉泰二年(一二○二),同知枢密院事。三年,迁参知政事(《宋史》卷三八、二一三)。寻加大学士致仕。四年卒,年六十五。有《东塘集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十卷。事见本集附录《家传》。 袁说友诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗七卷)爲底本。酌校《永乐大典》残本。馆臣漏辑诗十二首,附於卷末。更多...

“渔人冷彻归蓑”相关诗句: