首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 含香 > 便辞鸥鸟不归来

“便辞鸥鸟不归来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“便辞鸥鸟不归来”出自哪首诗?

答案:便辞鸥鸟不归来”出自: 唐代 韦庄 《含香》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: biàn cí ōu niǎo bù guī lái ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“便辞鸥鸟不归来”的上一句是什么?

答案:便辞鸥鸟不归来”的上一句是: 却去金銮为近侍 , 诗句拼音为: què qù jīn luán wèi jìn shì ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“便辞鸥鸟不归来”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“便辞鸥鸟不归来”已经是最后一句了。

“便辞鸥鸟不归来”全诗

含香 (hán xiāng)

朝代:唐    作者: 韦庄

含香高步已难陪,鹤到清霄势未回。
遇物旋添芳草句,逢春宁滞碧云才。
微红几处花心吐,嫩绿谁家柳眼开。
却去金銮为近侍,便辞鸥鸟不归来

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hán xiāng gāo bù yǐ nán péi , hè dào qīng xiāo shì wèi huí 。
yù wù xuán tiān fāng cǎo jù , féng chūn níng zhì bì yún cái 。
wēi hóng jǐ chù huā xīn tǔ , nèn lǜ shuí jiā liǔ yǎn kāi 。
què qù jīn luán wèi jìn shì , biàn cí ōu niǎo bù guī lái 。

“便辞鸥鸟不归来”繁体原文

含香

含香高步已難陪,鶴到清霄勢未回。
遇物旋添芳草句,逢春寧滯碧雲才。
微紅幾處花心吐,嫩綠誰家柳眼開。
却去金鑾爲近侍,便辭鷗鳥不歸來。

“便辞鸥鸟不归来”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
含香高步已难陪,鹤到清霄势未回。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
遇物旋添芳草句,逢春宁滞碧云才。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
微红几处花心吐,嫩绿谁家柳眼开。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
却去金銮为近侍,便辞鸥鸟不归来。

“便辞鸥鸟不归来”全诗注音

hán xiāng gāo bù yǐ nán péi , hè dào qīng xiāo shì wèi huí 。

含香高步已难陪,鹤到清霄势未回。

yù wù xuán tiān fāng cǎo jù , féng chūn níng zhì bì yún cái 。

遇物旋添芳草句,逢春宁滞碧云才。

wēi hóng jǐ chù huā xīn tǔ , nèn lǜ shuí jiā liǔ yǎn kāi 。

微红几处花心吐,嫩绿谁家柳眼开。

què qù jīn luán wèi jìn shì , biàn cí ōu niǎo bù guī lái 。

却去金銮为近侍,便辞鸥鸟不归来。

“便辞鸥鸟不归来”全诗翻译

译文:
含香高步已难陪,鹤到清霄势未回。
遇物旋添芳草句,逢春宁滞碧云才。
微红几处花心吐,嫩绿谁家柳眼开。
却去金銮为近侍,便辞鸥鸟不归来。

翻译:
一路行走,难再与你相伴,你的步伐已高过我的追逐;就像鹤飞向清晨的霄汉,再也没有回转的迹象。

面对这一切美景,我写下了满口芬芳的诗句,迎接着春天的到来,宁愿不停留在碧云之间。

微红的花瓣绽放在几处,如此娇嫩的绿意,是哪家柳树的眼睛在绽放?

然而我却远离了尊贵的王宫,只为侍奉亲近的君王,因此告别了鸥鸟的归来。

“便辞鸥鸟不归来”诗句作者韦庄介绍:

韦庄,字端己,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。更多...

“便辞鸥鸟不归来”相关诗句: