“直谅多闻许我亲”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“直谅多闻许我亲”出自哪首诗?
答案: “直谅多闻许我亲”出自: 宋代 邹浩的 《将至南京简应介中 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhí liàng duō wén xǔ wǒ qīn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“直谅多闻许我亲”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“直谅多闻许我亲”已经是第一句了。
问题3:“直谅多闻许我亲”的下一句是什么?
答案: “直谅多闻许我亲”的下一句是: 迷途从此遂知津 , 诗句拼音为: mí tú cóng cǐ suì zhī jīn ,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“直谅多闻许我亲”全诗
将至南京简应介中 其四 (jiāng zhì nán jīng jiǎn yìng jiè zhōng qí sì)
直谅多闻许我亲,迷途从此遂知津。
社中忽怪尔来进,曾向睢阳见异人。
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
“直谅多闻许我亲”繁体原文
将至南京簡應介中 其四
直諒多聞許我親,迷途從此遂知津。
社中忽怪爾來進,曾向睢陽見異人。
“直谅多闻许我亲”韵律对照
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
直谅多闻许我亲,迷途从此遂知津。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
社中忽怪尔来进,曾向睢阳见异人。
“直谅多闻许我亲”全诗注音
直谅多闻许我亲,迷途从此遂知津。
社中忽怪尔来进,曾向睢阳见异人。
“直谅多闻许我亲”全诗翻译
译文:
原谅我多嘴,让我亲自告诉你,我从迷途中认清了正确的道路。
在社中突然有人对你的到来表示怀疑,曾经在睢阳见过有些不同寻常的人。
总结:
这段古文描述了说话人对某人的了解和关心,他表示自己多嘴但愿意亲自告诉对方一些重要的事情。这些事情让对方从迷途中认清了正确的方向,找到了前进的道路。但同时,也暗示着社中的一些人对对方的到来有所怀疑,似乎对方在其他地方遇见过一些不同寻常的人。整个文段充满着对人际关系和内心感受的思考和描绘。
“直谅多闻许我亲”总结赏析
《将至南京简应介中 其四》是一首写景的古诗。这首诗的作者邹浩通过具体的景物和情感表达,展现了诗人旅途中的所见所感。
赏析::
这首诗以一种坦诚的语气,表达了诗人在旅途中的感受。诗人直言自己多闻,感激了朋友应介中的热情款待,将之视为亲如家人。他提到了迷途,似乎是指在旅途中迷失了方向,但在这个陌生的地方找到了渡过困境的帮助,因而感到庆幸。诗人还提到了在社中被人怪罪,这可能是因为他的多闻或一些误会,但他并不计较。最后,诗人回顾了自己曾在睢阳见过一位异人,这可能是与应介中相识的前奏,也表现了诗人的旅途经历丰富多彩。
标签: 写景、抒情、友情、旅途。
“直谅多闻许我亲”相关诗句:
- 直谅多闻许我亲 出自 [宋] 邹浩 ·《将至南京简应介中 其四 》
- 直谅与多闻 出自 [宋] 黄庭坚 ·《以古铜壶送王观复 》
- 直谅更多闻 出自 [宋] 曾几 ·《挽程伯禹尚书三首 其一 》
- 直谅多闻友 出自 [宋] 刘攽 ·《寄梅圣俞江邻几韩持国 》
- 直谅颇多闻 出自 [宋] 李彭 ·《庆上人以再闻诵新作突过黄初诗爲韵作十诗见寄次韵酬之 其二 》
- 喜君直谅更多闻 出自 [宋] 王十朋 ·《次韵虞卿送别 》
- 多闻直谅复疏通 出自 [宋] 李纲 ·《哭许崧老右丞二首 其二 》
- 直谅多闻三益友 出自 [宋] 王十朋 ·《送薛士昭 其一 》
- 直谅多闻俱可友 出自 [宋] 陆游 ·《寄题徐载叔秀才东庄 》
- 多闻直谅成三益 出自 [宋] 徐元杰 ·《题金氏三桂堂 》
- 早参直谅多闻数 出自 [宋] 苏颂 ·《司空平章军国事赠太师开国正献吕公挽辞五首 其五 》
- 直谅多闻古三益 出自 [宋] 王十朋 ·《赵若拙卓尔不群佳公子也痛亲不见名堂曰思诸公争赋之不鄙予亦以诗命予谓若拙不止乎思也且能显之作思堂诗 》
- 直谅多闻谁较密 出自 [宋] 曾丰 ·《题饶德裕三益轩 》
- 虽非多闻与直谅 出自 [宋] 杨恬 ·《和顿公 》
- 直谅多闻贵不回 出自 [宋] 司马光 ·《和景文议交绝句 》
- 不取直谅闻 出自 [宋] 陈淳 ·《闲居杂咏三十二首 亲友 》
- 直谅盖多益 出自 [宋] 郭印 ·《诸公咏竹以笼竹和烟滴露梢爲韵得滴字 》
- 谅直诚多勉 出自 [宋] 范镇 ·《冯允南远贶佳作有舜律远相通之句因次韵寄之 》
- 看君多直谅 出自 [宋] 胡寅 ·《和洪秀才八首 其八 》
- 直谅之言久不闻 出自 [宋] 王柏 ·《新秋自警 》