“垂窗怒翼开”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“垂窗怒翼开”出自哪首诗?

答案:垂窗怒翼开”出自: 宋代 宋祁 《送南顿胡簿》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chuí chuāng nù yì kāi ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“垂窗怒翼开”的上一句是什么?

答案:垂窗怒翼开”的上一句是: 密雪妍辞盛 , 诗句拼音为:mì xuě yán cí shèng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“垂窗怒翼开”的下一句是什么?

答案:垂窗怒翼开”的下一句是: 聊从百里佐 , 诗句拼音为: liáo cóng bǎi lǐ zuǒ ,诗句平仄:平平仄仄仄

“垂窗怒翼开”全诗

送南顿胡簿 (sòng nán dùn hú bó)

朝代:宋    作者: 宋祁

密雪妍辞盛,垂窗怒翼开
聊从百里佐,初露七年材。
集隼趋侯府,歌骊酧客罍。
时年无道茀,庇邑迩天台。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

mì xuě yán cí shèng , chuí chuāng nù yì kāi 。
liáo cóng bǎi lǐ zuǒ , chū lù qī nián cái 。
jí sǔn qū hóu fǔ , gē lí chóu kè léi 。
shí nián wú dào fú , bì yì ěr tiān tāi 。

“垂窗怒翼开”繁体原文

送南頓胡簿

密雪妍辭盛,垂窗怒翼開。
聊從百里佐,初露七年材。
集隼趨侯府,歌驪酧客罍。
時年無道茀,庇邑邇天臺。

“垂窗怒翼开”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
密雪妍辞盛,垂窗怒翼开。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
聊从百里佐,初露七年材。

仄仄平平仄,平平平仄平。
集隼趋侯府,歌骊酧客罍。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
时年无道茀,庇邑迩天台。

“垂窗怒翼开”全诗注音

mì xuě yán cí shèng , chuí chuāng nù yì kāi 。

密雪妍辞盛,垂窗怒翼开。

liáo cóng bǎi lǐ zuǒ , chū lù qī nián cái 。

聊从百里佐,初露七年材。

jí sǔn qū hóu fǔ , gē lí chóu kè léi 。

集隼趋侯府,歌骊酧客罍。

shí nián wú dào fú , bì yì ěr tiān tāi 。

时年无道茀,庇邑迩天台。

“垂窗怒翼开”全诗翻译

译文:
密雪妍辞盛,垂窗怒翼开。
聊从百里佐,初露七年材。
集隼趋侯府,歌骊酧客罍。
时年无道茀,庇邑迩天台。

解释:
密密的雪花纷纷飘落,美丽而繁盛,我低头望着窗外,心中怒火燃烧。
我与百里之才相辅相成,初露头角已有七年之久。
我骑着猎隼,赶往侯府,唱着歌曲,手捧着骊山的美酒,担任贵客的角色。
然而当时社会年少无道,我所在的城邑陷入混乱,我依然坚守在天台附近,保护着我的家园。



总结:

这首诗描绘了诗人心中的激情和自豪感。他追随百里的才华,展现出七年来的成就。诗人以骑猎隼、赴侯府、歌唱和享受美酒的形象,表达了他在社会中的地位和自由的生活态度。然而,诗中也透露出当时社会的动荡和混乱,诗人仍然坚守在家乡附近,保护着他珍视的家园。

“垂窗怒翼开”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“垂窗怒翼开”相关诗句: