“烟渚复烟渚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“烟渚复烟渚”出自哪首诗?

答案:烟渚复烟渚”出自: 唐代 钱珝 《江行无题一百首 三十九》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yān zhǔ fù yān zhǔ ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“烟渚复烟渚”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“烟渚复烟渚”已经是第一句了。

问题3:“烟渚复烟渚”的下一句是什么?

答案:烟渚复烟渚”的下一句是: 画屏休画屏 , 诗句拼音为: huà píng xiū huà píng ,诗句平仄:仄平平仄平

“烟渚复烟渚”全诗

江行无题一百首 三十九 (jiāng xíng wú tí yī bǎi shǒu sān shí jiǔ)

朝代:唐    作者: 钱珝

烟渚复烟渚,画屏休画屏。
引愁天末去,数点暮山青。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

yān zhǔ fù yān zhǔ , huà píng xiū huà píng 。
yǐn chóu tiān mò qù , shù diǎn mù shān qīng 。

“烟渚复烟渚”繁体原文

江行無題一百首 三十九

煙渚復煙渚,畫屏休畫屏。
引愁天末去,數點暮山青。

“烟渚复烟渚”韵律对照

平仄仄平仄,仄平平仄平。
烟渚复烟渚,画屏休画屏。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
引愁天末去,数点暮山青。

“烟渚复烟渚”全诗注音

yān zhǔ fù yān zhǔ , huà píng xiū huà píng 。

烟渚复烟渚,画屏休画屏。

yǐn chóu tiān mò qù , shù diǎn mù shān qīng 。

引愁天末去,数点暮山青。

“烟渚复烟渚”全诗翻译

译文:
烟渚又有了烟渚,画屏不再画屏。
忧愁被我引向天边远去,数点暮色蔚然苍青。

这首诗的意境描绘了一个景色幽美的地方,烟渚,又被烟雾所笼罩,仿佛画屏一般。诗人引领着内心的忧愁,看着它随着天边渐行渐远,逐渐消散。同时,他在黄昏时分仰望远山,数点暮色勾勒出一幅苍青的景象。整首诗通过这一幅自然景观的描绘,抒发了诗人内心的情感和对忧愁的解脱渴望。

“烟渚复烟渚”总结赏析

赏析::
这是一首古诗,题目为《江行无题一百首 三十九》作者是钱珝。诗人通过细腻的笔墨,描绘了一幅江景图。诗中以"烟渚"、"画屏"、"愁天"、"暮山"等意象,勾勒出一幅宁静、幽远的江水景象。
首句"烟渚复烟渚"中,"烟渚"形象鲜明地表现出了江水上弥漫的轻烟,给整个画面增添了一层神秘感。"画屏休画屏"则暗示了诗人不再需要屏风来挡风遮雨,这里可以理解为诗人不再需要世俗的遮挡,可以自由自在地欣赏江景。
接下来的两句"引愁天末去,数点暮山青",通过"愁天"和"暮山青"的对比,表现出了诗人心境的变化。"愁天"暗示了诗人此前的忧愁和烦恼,而"暮山青"则象征着希望和宁静。诗人似乎在江行中摆脱了烦忧,眼前的景色让他感到宁静和舒适。
整首诗通过简洁而深刻的语言,将江水的景色与诗人的内心世界相融合,呈现出一幅宁静、清新的画面,同时也反映了诗人在江行中的心境变化。
标签: 写景、抒情

“烟渚复烟渚”诗句作者钱珝介绍:

钱珝,字瑞文,吏部尚书徽之子,善文词。宰相王溥荐知制诰,进中书舍人,後贬抚州司马。有《舟中录》二十卷,今编诗一卷。更多...

“烟渚复烟渚”相关诗句: