“自别花来多少事”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“自别花来多少事”出自哪首诗?

答案:自别花来多少事”出自: 唐代 白居易 《杏园花下赠刘郎中》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zì bié huā lái duō shǎo shì ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“自别花来多少事”的上一句是什么?

答案:自别花来多少事”的上一句是: 曾是贞元花下人 , 诗句拼音为: céng shì zhēn yuán huā xià rén ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“自别花来多少事”的下一句是什么?

答案:自别花来多少事”的下一句是: 东风二十四回春 , 诗句拼音为: dōng fēng èr shí sì huí chūn ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“自别花来多少事”全诗

杏园花下赠刘郎中 (xìng yuán huā xià zèng liú láng zhōng)

朝代:唐    作者: 白居易

怪君把酒偏惆怅,曾是贞元花下人。
自别花来多少事,东风二十四回春。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

guài jūn bǎ jiǔ piān chóu chàng , céng shì zhēn yuán huā xià rén 。
zì bié huā lái duō shǎo shì , dōng fēng èr shí sì huí chūn 。

“自别花来多少事”繁体原文

杏園花下贈劉郎中

怪君把酒偏惆悵,曾是貞元花下人。
自別花來多少事,東風二十四回春。

“自别花来多少事”韵律对照

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
怪君把酒偏惆怅,曾是贞元花下人。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
自别花来多少事,东风二十四回春。

“自别花来多少事”全诗注音

guài jūn bǎ jiǔ piān chóu chàng , céng shì zhēn yuán huā xià rén 。

怪君把酒偏惆怅,曾是贞元花下人。

zì bié huā lái duō shǎo shì , dōng fēng èr shí sì huí chūn 。

自别花来多少事,东风二十四回春。

“自别花来多少事”全诗翻译

译文:
怪君把酒时感到忧伤,曾经是贞元时代花下的人。
自从与花别离以来经历了多少事情,东风已经吹过二十四个回春季节。



总结:

诗中描述了一个曾在贞元时代花下的人,此刻他抱着酒杯心中感到忧伤。诗人回顾自从与花别离以来所经历的种种事情,表达了时光的流转和岁月的更迭。最后提到东风已经吹过了二十四个回春,暗示时间的推移。整首诗以叙述和回忆为主线,抒发了对逝去时光的思念和对时光流转的感慨。

“自别花来多少事”总结赏析

赏析:这首诗是白居易创作的七言绝句,题材围绕着花下赠别,抒发了离别之情和时光流转之感。
诗人以自己赠别的经历为背景,表现出与友人的离别之情。开头的两句“怪君把酒偏惆怅,曾是贞元花下人。”暗示了诗人曾与友人在花下共饮过,然而现在却因别离而感到愁绪万千。这种离愁别绪通过“贞元花下”这一特定的时光和地点变得更加具体和鲜明。
接着,诗人提到了离别后的时光流转,“自别花来多少事,东风二十四回春。”这句表达了时光的飞逝,东风二十四回春意味着四季的更替,暗示着离别已经过去了很长一段时间,友人与诗人的相聚成了回忆。
整首诗情感真挚,通过具体的时光、地点和情感描写,将离别之情表达得深刻动人。

“自别花来多少事”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“自别花来多少事”相关诗句: