“头陀云外见遥岑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“头陀云外见遥岑”出自哪首诗?

答案:头陀云外见遥岑”出自: 宋代 李彭 《次韵九弟过炭妇兼怀微公之句 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tóu tuó yún wài jiàn yáo cén ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“头陀云外见遥岑”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“头陀云外见遥岑”已经是第一句了。

问题3:“头陀云外见遥岑”的下一句是什么?

答案:头陀云外见遥岑”的下一句是: 争似欧峰云物深 , 诗句拼音为: zhēng sì ōu fēng yún wù shēn ,诗句平仄:平仄平平平仄平

“头陀云外见遥岑”全诗

次韵九弟过炭妇兼怀微公之句 其二 (cì yùn jiǔ dì guò tàn fù jiān huái wēi gōng zhī jù qí èr)

朝代:宋    作者: 李彭

头陀云外见遥岑,争似欧峰云物深。
想见伊蒲欲为供,波生茗盌憩墙阴。

平平平仄仄平平,平仄平平平仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

tóu tuó yún wài jiàn yáo cén , zhēng sì ōu fēng yún wù shēn 。
xiǎng jiàn yī pú yù wèi gòng , bō shēng míng wǎn qì qiáng yīn 。

“头陀云外见遥岑”繁体原文

次韻九弟過炭婦兼懷微公之句 其二

頭陀雲外見遥岑,争似歐峰雲物深。
想見伊蒲欲爲供,波生茗盌憩牆陰。

“头陀云外见遥岑”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平平仄平。
头陀云外见遥岑,争似欧峰云物深。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
想见伊蒲欲为供,波生茗盌憩墙阴。

“头陀云外见遥岑”全诗注音

tóu tuó yún wài jiàn yáo cén , zhēng sì ōu fēng yún wù shēn 。

头陀云外见遥岑,争似欧峰云物深。

xiǎng jiàn yī pú yù wèi gòng , bō shēng míng wǎn qì qiáng yīn 。

想见伊蒲欲为供,波生茗盌憩墙阴。

“头陀云外见遥岑”全诗翻译

译文:
头陀(头陀山)云外看,远处的山岑,何能比得上欧峰的云气深邃。
想要去见伊蒲,准备把茶水献上,于是波浪在茶盏中冒出来,停歇在墙阴憩息。
全文总结:作者描绘了头陀山和欧峰的景色,以及他想要拜访伊蒲所做的准备,同时描写了泡茶时的情景。

“头陀云外见遥岑”总结赏析

赏析:这首诗《次韵九弟过炭妇兼怀微公之句 其二》是李彭创作的一首山水田园诗。诗人以第一人称的角度表达了对自然山水景色的欣赏与思考,以及对某些情感的回忆。
诗人首先描述了一个头陀(修行者)在远山的云外看到的景色,这景色如同云层深处的奥秘,令人向往。这里的欧峰指的可能是欧阳修山,以其险峻而著称。
接下来,诗人表达了自己对茶的向往,想象着品茗的场景。他想象自己在茶园中采茶,将茶叶烹饪成一盌茗(茶),然后在墙阴下休息,享受茶的美味。这里的茗盌憩墙阴,表现出了一种宁静和惬意的生活情境。
整首诗情感平和,写景清丽,反映了诗人对大自然和生活的深切感受。

“头陀云外见遥岑”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“头陀云外见遥岑”相关诗句: