“要在明厥辨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“要在明厥辨”出自哪首诗?

答案:要在明厥辨”出自: 宋代 陈淳 《闲居杂咏三十二首 明辨》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yào zài míng jué biàn ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“要在明厥辨”的上一句是什么?

答案:要在明厥辨”的上一句是: 欲无毫厘差 , 诗句拼音为: yù wú háo lí chà ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“要在明厥辨”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“要在明厥辨”已经是最后一句了。

“要在明厥辨”全诗

闲居杂咏三十二首 明辨 (xián jū zá yǒng sān shí èr shǒu míng biàn)

朝代:宋    作者: 陈淳

利与善之间,微似未易断。
欲无毫厘差,要在明厥辨

仄仄仄平○,平仄仄仄仄。
仄平○平平,仄仄平仄仄。

lì yǔ shàn zhī jiān , wēi sì wèi yì duàn 。
yù wú háo lí chà , yào zài míng jué biàn 。

“要在明厥辨”繁体原文

閒居雜詠三十二首 明辨

利與善之間,微似未易斷。
欲無毫釐差,要在明厥辨。

“要在明厥辨”韵律对照

仄仄仄平○,平仄仄仄仄。
利与善之间,微似未易断。

仄平○平平,仄仄平仄仄。
欲无毫厘差,要在明厥辨。

“要在明厥辨”全诗注音

lì yǔ shàn zhī jiān , wēi sì wèi yì duàn 。

利与善之间,微似未易断。

yù wú háo lí chà , yào zài míng jué biàn 。

欲无毫厘差,要在明厥辨。

“要在明厥辨”全诗翻译

译文:

利益与善良之间的界限微妙得像还没有被轻易决定。欲望要达到毫厘的差距也需要在明亮的判断中辨明。

总结:

诗人表达了利益与善良之间的微妙关系,指出判断这两者之间的界限并不容易。同时,诗人强调了要在清晰的判断中分辨欲望的微小差距。

“要在明厥辨”诗句作者陈淳介绍:

陈淳(一一五五~一二一九),字安卿,学者称北溪先生,龙溪北溪(今福建漳州)人。孝宗淳熙十六年(一一八九)乡贡进士。光宗绍熙元年(一一九○),朱熹知漳州,淳执贽从学,延置学宫。曾权长泰簿(本集卷四《权长泰簿喜雨呈郑宰》《解职归题主簿轩壁》)。宁宗嘉定十年(一二一七)预特试,明年授安溪簿,未及上,十二年卒,年六十五。有《北溪大全集》五十卷等。事见本集附录宋陈宓《北溪先生墓志铭》、门生陈沂《北溪先生叙述》,《宋史》卷四三○有传。 陈淳诗,以明弘治三年抚州守周梁石刻本爲底本,校以影印文渊阁《四库全书·北溪大全集》(简称四库本)、清乾隆四十八年陈文芳刻本(简称陈本)、北京大学图书馆藏清抄本。更多...

“要在明厥辨”相关诗句: