“踏月闲敲款段鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“踏月闲敲款段鞭”出自哪首诗?

答案:踏月闲敲款段鞭”出自: 宋代 王舫 《春日郊行次平野韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tà yuè xián qiāo kuǎn duàn biān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“踏月闲敲款段鞭”的上一句是什么?

答案:踏月闲敲款段鞭”的上一句是: 锦囊收拾归来晚 , 诗句拼音为: jǐn náng shōu shí guī lái wǎn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“踏月闲敲款段鞭”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“踏月闲敲款段鞭”已经是最后一句了。

“踏月闲敲款段鞭”全诗

春日郊行次平野韵 (chūn rì jiāo xíng cì píng yě yùn)

朝代:宋    作者: 王舫

楚泽凄凉笑屈原,行吟如在浣花川。
风回别墅闻桐角,烟冷荒郊挂纸钱。
麰麦正香田舍乐,茅柴初熟酒家连。
锦囊收拾归来晚,踏月闲敲款段鞭

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

chǔ zé qī liáng xiào qū yuán , xíng yín rú zài huàn huā chuān 。
fēng huí bié shù wén tóng jiǎo , yān lěng huāng jiāo guà zhǐ qián 。
móu mài zhèng xiāng tián shè lè , máo chái chū shú jiǔ jiā lián 。
jǐn náng shōu shí guī lái wǎn , tà yuè xián qiāo kuǎn duàn biān 。

“踏月闲敲款段鞭”繁体原文

春日郊行次平野韻

楚澤凄凉笑屈原,行吟如在浣花川。
風迴別墅聞桐角,烟冷荒郊掛紙錢。
麰麥正香田舍樂,茅柴初熟酒家連。
錦囊收拾歸來晚,踏月閑敲款段鞭。

“踏月闲敲款段鞭”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
楚泽凄凉笑屈原,行吟如在浣花川。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
风回别墅闻桐角,烟冷荒郊挂纸钱。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
麰麦正香田舍乐,茅柴初熟酒家连。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
锦囊收拾归来晚,踏月闲敲款段鞭。

“踏月闲敲款段鞭”全诗注音

chǔ zé qī liáng xiào qū yuán , xíng yín rú zài huàn huā chuān 。

楚泽凄凉笑屈原,行吟如在浣花川。

fēng huí bié shù wén tóng jiǎo , yān lěng huāng jiāo guà zhǐ qián 。

风回别墅闻桐角,烟冷荒郊挂纸钱。

móu mài zhèng xiāng tián shè lè , máo chái chū shú jiǔ jiā lián 。

麰麦正香田舍乐,茅柴初熟酒家连。

jǐn náng shōu shí guī lái wǎn , tà yuè xián qiāo kuǎn duàn biān 。

锦囊收拾归来晚,踏月闲敲款段鞭。

“踏月闲敲款段鞭”全诗翻译

译文:

楚地的泽国变得凄凉,笑看着屈原,他行走吟唱,仿佛置身于浣花川边。
风吹回别墅,传来桐树的鸣叫,烟冷笼罩荒郊,悬挂着纸钱。
麦田飘香,田舍里洋溢着欢乐,茅草堆成初熟的秫,酒家相互相连。
锦囊已经整理好,归来已是深夜,踏着明亮的月光,闲敲打着款段的鞭子。

总结:

诗人描绘了楚地泽国的凄凉景象,以及他对屈原的崇敬之情。风吹回别墅,烟冷荒郊,表现了环境的寂寥和荒凉。麦香田舍,茅柴酒家,展现了农村的安宁和欢愉。锦囊收拾归来晚,踏月闲敲款段鞭,描绘了诗人迟归的情景和夜晚的宁静。整体描绘了一个富有诗意的画面,反映了人与自然、人与人之间的联系与情感。

“踏月闲敲款段鞭”诗句作者王舫介绍:

王舫,字野渡(《东瓯诗存》卷四)。今录诗五首。更多...

“踏月闲敲款段鞭”相关诗句: