“送君重惨然”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“送君重惨然”出自哪首诗?

答案:送君重惨然”出自: 唐代 李中 《送戴秀才》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sòng jūn chóng cǎn rán ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题2:“送君重惨然”的上一句是什么?

答案:送君重惨然”的上一句是: 已是殊乡客 , 诗句拼音为:yǐ shì shū xiāng kè ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题3:“送君重惨然”的下一句是什么?

答案:送君重惨然”的下一句是: 河桥乍分首 , 诗句拼音为: hé qiáo zhà fēn shǒu ,诗句平仄:平平仄仄仄

“送君重惨然”全诗

送戴秀才 (sòng dài xiù cái)

朝代:唐    作者: 李中

已是殊乡客,送君重惨然
河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。
短櫂离幽浦,孤帆触远烟。
清朝重文物,变化莫迁延。

仄仄平平仄,仄平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。

yǐ shì shū xiāng kè , sòng jūn chóng cǎn rán 。
hé qiáo zhà fēn shǒu , huái liǔ zhèng míng chán 。
duǎn zhào lí yōu pǔ , gū fān chù yuǎn yān 。
qīng cháo chóng wén wù , biàn huà mò qiān yán 。

“送君重惨然”繁体原文

送戴秀才

已是殊鄉客,送君重慘然。
河橋乍分首,槐柳正鳴蟬。
短櫂離幽浦,孤帆觸遠煙。
清朝重文物,變化莫遷延。

“送君重惨然”韵律对照

仄仄平平仄,仄平仄仄平。
已是殊乡客,送君重惨然。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
短櫂离幽浦,孤帆触远烟。

平平平平仄,仄仄仄平平。
清朝重文物,变化莫迁延。

“送君重惨然”全诗注音

yǐ shì shū xiāng kè , sòng jūn chóng cǎn rán 。

已是殊乡客,送君重惨然。

hé qiáo zhà fēn shǒu , huái liǔ zhèng míng chán 。

河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。

duǎn zhào lí yōu pǔ , gū fān chù yuǎn yān 。

短櫂离幽浦,孤帆触远烟。

qīng cháo chóng wén wù , biàn huà mò qiān yán 。

清朝重文物,变化莫迁延。

“送君重惨然”全诗翻译

译文:
已经是身在异乡的客人了,送别您心情十分凄凉。河上的桥渐行渐远,像是分离的两端;槐树和柳树间传来蝉声,正是盛夏时节。小船短櫂离开了幽静的港湾,孤独的帆船触及着远方的烟雾。清晨的时光重要如珍宝,不要因为变化而拖延。

全诗描述了诗人身处异乡,面对离别的痛苦和孤独。诗人以富有感情的笔调,描绘了河上桥梁、槐树柳树、小船孤帆等景物,表现了内心深处的苦闷和无奈。最后,诗人寄望读者珍惜时光,不要因为变化而耽搁。整首诗以简洁的语言,表达了对离乡别亲、珍惜时光的感慨。

“送君重惨然”诗句作者李中介绍:

李中,字有中,陇西人,仕南唐爲淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。更多...

“送君重惨然”相关诗句: